"Роберт Фрост. Неизбранная дорога (Стихотворения) " - читать интересную книгу автора Как следует взбираться на березу,
Чтоб раньше срока вниз не полететь: Карабкался на самую макушку И равновесье шаткое держал. Так наливают рюмку до краев, А если постараются - и с верхом. И наконец обрушивался вниз, Пускаясь в путь от неба до земли! Я тоже так вот объезжал березы... Как хочется вернуться к этим играм! Особенно когда мне тяжело, И жизнь напоминает мрачный лес, Где щеки залепляет паутина И от хлестнувшей ветки невзначай Слезится глаз и ноет беспрестанно. На время бы покинуть эту землю И, возвратившись, сызнова начать... Но чтоб судьба на слове не ловила, Поскольку половины не желаю. О нет! Земля прекрасна для любви - И лучше место сыщется едва ли! Как хорошо по белому стволу Карабкаться до самого до неба, Покуда ствол не дрогнет под тобой И вновь тебя на землю не вернет! Такая безобидная игра. Перевод С. Степанова ПОБЕСЕДОВАТЬ С ДРУГОМ Если друг, проезжая, окликнет меня, У ограды придерживая коня, - Я не стану стоять как вкопанный, Озираясь на свой участок невскопанный, И кричать "В чем дело?" издалека, Вроде как оправдываясь недосугом. Нет, воткну я мотыгу в землю торчком - Ничего, пускай отдохнет пока! - И пойду через борозды прямиком Побеседовать с другом. Перевод Г. Кружкова КОРОВА В ЯБЛОЧНЫЙ СЕЗОН Что за наитье на нее находит? |
|
|