"Марк Фрост. Шесть мессий ("Артур Конан Дойл" #2) " - читать интересную книгу автора

- Конечно! Само собой! А как же иначе! Вас полюбят в Нью-Йорке -
великий город, огромный! Это нужно увидеть собственными глазами. - Он
выразительно воздел руки к небу. - Увидеть собственными глазами!
"Этот малый спятил. Улыбнись, Дойл, к сумасшедшему нужно отнестись с
юмором".
- Итак, большие планы! Турне с чтением, пятнадцать городов. Как насчет
этого? Разве вы не последуете по стопам старины Чарли Диккенса?
- Невозможно следовать по стопам бессмертного Боза* иначе, как только с
глубочайшим смирением.
______________
* Литературный псевдоним молодого Диккенса. (Здесь и далее прим.
перев.)

Глаза репортера затуманились, но полнейшее непонимание было,
по-видимому, его природным состоянием и ничуть его не беспокоило.
- Сенсационно!
- Извините, но мне нужно подняться на борт...
- Какой у вас самый любимый?..
- Что вы имеете в виду?
- Рассказы о Холмсе, есть любимый?
- Я не знаю, может быть, рассказ о змее - прошу прощения, никак не могу
вспомнить его название...
Репортер щелкнул пальцами.
- "Пестрая лента"! Великолепная история!
- Я полагаю, вы не читали... других книг.
- Каких книг?
- Ладно. Простите, мне действительно пора...
- О'кей, скажите правду: что вы надеетесь найти в Америке?
- Номер в гостинице и небольшую толику личного пространства.
- Черта с два! И не надейтесь! Ваше прибытие станет главной новостью,
мистер Дойл. У нас царит шерлокомания, а это, дружище, поветрие чище
лихорадки. Придется привыкать. Будут выстраиваться очереди, чтобы
сфотографировать вас.
- Сфотографировать?
- Все без исключения захотят узнать: что это за малый? Что делает его
такой персоной? Что за странный склад ума нужно иметь, чтобы придумывать
подобные истории?
- Ужасно.
- Эй, а как вы думаете, почему газета купила мне билет на этот пароход?
Чтобы получше увидеть вас, вот в чем идея.
- Купила вам билет на это судно?
Увы, менять планы было слишком поздно.
- О'кей, у меня есть к вам предложение. - Коротышка доверительно
придвинулся к нему. - Помогите мне с несколькими эксклюзивными интервью по
пути, и я смогу весьма облегчить вам дела по ту сторону океана. У меня есть
связи в Нью-Йорке. - Репортер подмигнул.
Что за невероятное существо!
Таможенный чиновник вернул Дойлу документы, показав в застенчивой
улыбке отсутствие нескольких передних зубов.
- Может, не стоило его убивать, а, приятель?