"Марк Фрост. Шесть мессий ("Артур Конан Дойл" #2) " - читать интересную книгу автора

Горизонт расплылся, глаза затуманились.
"Не надо об этом думать, старина, - сказал себе Дойл. - Убери, спрячь
свои мысли куда-нибудь подальше".
Нижняя палуба заполнялась пассажирами, слышался оживленный говор - в
основном немецкая речь. "Эльба" из Бремена, немецкий пароход. Девять тысяч
тонн. Прекрасные машины, высокая маневренность, позволяющая развить
семнадцать узлов уже в Ла-Манше. Каюты первого класса, рассчитанные на
двести семьдесят пассажиров, и всего пятьдесят кают второго класса.
Безупречная, дисциплинированная команда. Германские линии почти
монополизировали североамериканские торговые маршруты благодаря свойственным
немцам высочайшим профессиональным стандартам. Да, эта нация на марше...
Вот и Иннес - кто-то наседает на него, размахивая визиткой. Разглядеть
человека под таким углом зрения было затруднительно, впрочем, он
подозрительно напоминал чертова Айру Пинкуса.
- Домой или из дома?
Дойл резко обернулся - кто осмелился нарушить его хрупкое
одиночество? - и футах в десяти увидел пузатого, краснолицего человека лет
пятидесяти с редеющим венчиком тронутых сединой рыжих волос, седеющими
бачками и усами. В голосе угадывался ирландский акцент.
- Уезжаю, - ответил Дойл.
- Грустные прощания обычно предшествуют долгой разлуке, - произнес
незнакомец.
Дойл вежливо кивнул в знак согласия. Да, ирландец. Воротничок как у
священника, грубые башмаки, черные четки и распятие, торчавшее из кармана.
Черт, в чем он вовсе не нуждается, так это в непрошеных поучениях и
проповедях!
- Что-то новое вошло в нас. Мы способны смотреть на неведомое без
предубеждения или предвзятости, - продолжал священник. - Приветствуйте это
как новую возможность. И может быть, мы обнаружим в себе неведомую
территорию, место, которое хранит разгадку того, кто мы на самом деле.
Голос звучал мягко, с неподдельной ноткой искренности. То было не
обычное ханжеское пустословие, и, хотя Дойл противился любым попыткам такого
рода воздействия, его это тронуло. Он поймал себя на том, что удивляется
проницательности незнакомого священника: как точно смог этот посторонний
человек проникнуть в его чувства! Неужели они так прозрачны? Священник тем
временем, блюдя приличия, не отводил взгляда от моря.
- Порой самое лучшее в себе мы оставляем позади, - сказал Дойл.
- Может случиться так, что в ходе путешествия появится цель, о которой
путник вначале не имел представления. - Священник говорил, словно ни к кому
не обращаясь. - Высокая, способная спасти жизнь. А может быть, даже спасти
душу.
Дойл позволил этим словам скользнуть внутрь и успокоить себя,
внутренняя преграда пала. Ленивые волны Ла-Манша ласкали взгляд, и на Дойла
снизошло умиротворение.
Из забытья его вырвал отразившийся от воды и ослепивший Дойла на
мгновение блик солнечного света. Дойл не знал в точности, как долго стоял
там, пока они не заговорили, но прибрежная линия с тех пор изменилась.
Открытая сельская местность, пологие холмы. Океан манил вдаль.
Дойл оглянулся. Священника нигде не было.