"Макс Фриш. Санта Крус" - читать интересную книгу автора

Пелегрин. Но ты, быть может, единственная, которая это
понимает.
Эльвира. Понимаю, неверность льстит мужчине, это что-то
вроде украшения, безделушки - не больше, приключения придают
некий блеск, как и лишения, которыми вы так гордитесь.. (Не
выдержав) Зачем ты приехал, Пелегрин?! Я ничего не понимаю,
ничего! Скажи мне, зачем? Через семнадцать лет? Чего ты хочешь
от меня?

Он молчит.

Грызть орехи? Листать книги?
Пелегрин. А почему бы и нет...
Эльвира. А почему бы и нет...
Пелегрин. Я люблю книги, которых не читал.
Эльвира. Ты приехал, чтобы узнать, люблю ли я тебя еще?
Страдаю ли? Жду ли?

Пелегрин листает книгу.

Или ты хотел убедиться, что я тебя ненавижу, что я вижу тебя
насквозь, что я презираю тебя?

Пелегрин листает книгу.

Зачем ты приехал? Чтобы еще раз повздыхать над прошлым и все
простить друг другу, благосклонно и нежно, улыбнуться, пошутить
о пролитых слезах, и только - ведь то был лишь эпизод в жизни
мужчины, меланхолия воспоминаний выкроит из него еще эпизодик,
это, так сказать, проценты с былого блаженства, визит мимоходом,

Он листает книгу.

Ты молчишь.
Пелегрин. Ты не великодушна, Эльвира... Тем, что принуждаешь
меня говорить. Лгать. Объяснять себя самого! Я приехал за тем-то
и тем-то. Как будто я сам это знаю. Ты хочешь услышать от меня
слово, чтобы сразу меня обвинять и от меня освободиться... Не
знаю, почему ты боишься своего собственного сердца, Эльвира.
Эльвира. Я боюсь?
Пелегрин. Кто может с точностью знать, как все было? Знаешь
ли ты или я в этот час нашего ночного бдения полную правду?
(Берет другую книгу) Если б мы помолчали, хотя бы час, вот так,
как сидим! И только... Ты взяла бы книгу или вязанье, я бы
смотрел иллюстрации, бабочек, эти растения. Меlаlеuса folia,
например... а потом, потом бы уехал.
Эльвира. А потом?
Пелегрин. Навсегда, я хотел сказать.
Эльвира. А потом?
Пелегрин. Потом вокруг нас снова была бы жизнь. (Садится за