"Элисон Фрейзер. Невеста по найму " - читать интересную книгу автораглупостью. - Во всяком случае, нужно было бросить меня.
- И дать им увезти тебя в тюрьму? - Он напомнил об альтернативе. - До этого бы не дошло, - ответила Ди со знанием дела. - Даже если бы они позвали полицейский патруль, что бы это им дало? Записали бы мое имя и адрес, которого у меня нет? Оштрафовали бы на сумму, которой нет? Подумаешь! - Сколько благодарности, просто потрясающе! - ехидно заметил Бэкстер. - Ну ладно, кажется, мне следует сказать спасибо. - Если только это не смертельно дня тебя. - Бэкстер сменил тему. - Как дойти до кафе? Ди уже успела забыть, куда они направлялись. Сначала она собиралась удрать от него, но теперь это было бы равносильно краже. Он уже заплатил ей половину и к тому же раскошелился на штраф. Самое меньшее, что она могла сделать, - это посидеть в кафе и послушать его пять минут. - Сюда. - Ди свернула с оживленной улицы к кафе в глубине квартала. Иногда она мыла здесь посуду. За пару фунтов и разрешение часок посидеть вместе с Генри, греясь чаем в холодную погоду. Когда они вошли, Рик, владелец заведения, оглядел Бэкстера и спросил: - Все в порядке, Ди? - Конечно. - Она слегка улыбнулась ему в ответ. - Можно нам две чашечки чаю? - Ди? - повторил Бэкстер, когда они сели в углу. - Это твое имя? Она кивнула. "Ди" было уменьшительным от Деборы Де Кореи, что звучало слишком торжественно. Она подумала, что Ди показалось незнакомцу чересчур избитым, и возразила: - Во всяком случае, лучше, чем Мораг. Кстати, почему ты выбрал это имя? - Я подумал, что раз уж приходится врать, то по минимуму. У меня и правда есть племянница. И ее на самом деле зовут Мораг. И ее мать на самом деле была бы в ужасе, если бы узнала, что ее дочь ездит "зайцем"... Видимо, это твой основной способ передвижения, - неодобрительно заметил он. - Ничего подобного. Обычно я хожу пешком, - возразила она искренне. - Трудно остаться незамеченной, перепрыгивая через ограждения вдвоем с большой собакой. - Ты сказала, что у тебя нет дома, - вспомнил он, - где же вы с Генри ночуете? В ночлежке? |
|
|