"Элисон Фрейзер. Невеста по найму " - читать интересную книгу авторапонимал, что этот пес просто не способен укусить. - Выглядит голодным и
злобным, - пошутил он. - Генри не голоден! Я хорошо кормлю его, - возразила Ди. Она возмущенно уставилась на мужчину, словно тот был инспектором из Королевского общества защиты животных. - Заметно. - Он посмотрел на округлые бока собаки, а затем на хозяйку. - Это не пес, это ты выглядишь недокормленной. - Ну, спасибо, - надулась Ди. Но он был прав. Она питалась от случая к случаю. Бэкстер повысил ставку: - Тридцать фунтов - и у вас с Генри сегодня будет королевский ужин. - Тридцатник за то, чтобы посидеть в кафе и поболтать с тобой?.. Проваливай, приятель. - Koнечно, трудно устоять против такого предложения, но Ди кое-что понимала в жизни. Бэкстер не осуждал ее. Он уже и сам стал подумывать, что просто сошел с ума. Но сказанного не воротишь, да и терять ему было нечего. - Итак, у меня есть предложение... работа, если угодно, - продолжал интересуюсь молоденькими девушками, - недвусмысленно заявил он. - Понятно. - Ди успокоилась: он так же отвержен обществом, как и она. - Сомневаюсь, - сухо ответил Бэкстер. - Я к этому спокойно отношусь, приятель, - заверила она его. - "Живи сам и давай жить другим" - вот мой принцип. - Послушай, это не то, что ты... - Бэкстер хотел было объясниться, но не стал: пусть так думает, ему это только на руку. - Ладно, я выберу кафе, - сдалась Ди. Она собрала заработанные деньги и положила флейту в футляр. Постояв, она добавила: - Но деньги вперед. Бэкстер посмотрел на ее протянутую руку, и в нем зародилось подозрение. А вдруг она удерет? Очевидно, он слишком долго раздумывал. - Тогда все, проехали. - Она развернулась, чтобы уйти, но Бэкстер удержал ее за руку. - Хорошо. Половину сейчас, половину после. - Согласна. - Лучше пятнадцать фунтов, чем ничего, если придется |
|
|