"Элисон Фрейзер. Невеста по найму " - читать интересную книгу автора

не хотел никуда идти.

Ее окликнули, и сердце Ди бешено забилось от страха. Голос принадлежал
взрослому мужчине. И он гнался за ней. Преследователь перепрыгнул последние
три ступени и тяжело приземлился, сбив Ди с ног. Она кубарем скатилась до
следующего пролета.

Неудачно приземлившись, Ди почувствовала острую боль в коленке, но
вскочила и выбежала на пустырь, надеясь скрыться в наступившей темноте.
Однако мужчина был совсем рядом и бежал быстро; расстояние между ними
сокращалось. Когда он догнал ее, Ди, падая, вскрикнула от испуга и ярости.

Сильные мужские руки держали ее. Лежа лицом вниз, в сорняках и грязи,
она ждала самого худшего. Прошло всего несколько секунд, и напавший
перевернул ее, но эти секунды были самыми долгими для Ди. Ничто, даже опыт
общения с отчимом, не подготовило ее к подобной ситуации.

Мужчина заговорил, и страх Ди мгновенно улетучился. Но, не успев прийти
в себя, она вскипела от злости. И ударила его.

-Это я... Бэкстер. - Он отвел удар.

- Я знаю, черт возьми! - заорала в ответ Ди и ударила еще раз.

Бэкстер уклонился и остановил ее прежде, чем она ударила снова.

- Я не причиню тебе вреда.

- Конечно, нет, разве сломаешь ногу. Что за манеры, мы не в регби
играем!

- Я пытался схватить тебя за руку, - оправдывался он, - но ты стала
падать, и я упал вместе с тобой... Извини.

- Извини! - Ди взорвалась из-за такого неуместного в данной ситуации
слова.

- Что еще я могу сказать? - Бэкстер пожал плечами.

- Попробуй "до свидания", - рявкнула все еще злая Ди, - но, прежде, не
будешь ли ты так любезен убрать с меня свою задницу?

- Только если пообещаешь больше не нападать на меня, - согласился
Бэкстер после краткого раздумья.

Она нападать на него? Ди ушам своим не верила. К сожалению, лежа в
таком положении, трудно спорить.

- Ладно, - согласилась она. - Давай слезай. Она лежала, все еще
придавленная его телом, и это было весьма ощутимо.