"Людмила Фрейова. Невидимые преступники" - читать интересную книгу авторавы, разумеется, читали обо всем. Напрасно вы считаете, уважаемая, что вам
по плечу сделать больше, чем полиции. Зачем же принимать все так близко к сердцу. Вы художница? Сандра покачала головой. - К сожалению, нет. "Он не считает меня ненормальной, иначе бы так со мной не разговаривал. А что, если я скажу ему, что завтра..." Но фраза словно застряла у нее в горле. Очевидно, голос не хочет. А почему? - Но вы любите искусство, - продолжал доктор. - Вы натура чувствительная. Признаюсь, мне тоже не по себе от этих краж. Невольно задаешь вопрос: к чему все это? Ну, запрячут грабители картины в сейф, даже не рассмотрев их хорошенько. И из-за этого лишать миллионы любителей искусства одного из немногих удовольствий, которые они имеют... По-моему, это бесчеловечно. Согласны? Она согласна. Чудесный доктор. Просто непостижимо, почему бы не рассказать ему все начистоту. Но ее время истекло. Врач уже выписывал рецепт. - Два раза в день, утром и вечером, - доктор протянул ей рецепт. - Лекарство поможет вам успокоиться. Нельзя же так расстраиваться из-за этих страшных преступлений. - Он улыбнулся. - Через две недели приходите снова. Выйдя на улицу, Сандра с удовольствием ощутила дуновение свежего ветерка со стороны парка. Ощущение свежести было и в ней самой. "Хорошо, что я не проговорилась. Увидим, послезавтра увидим". Сандра посмотрела на рецепт, который до сих пор держала в руке. Медленно, словно раздумывая, скатала бумажку в твердый шарик. "Я не больна. И лекарства мне не нужны, здорова". Все ее существо знало о том, что готовятся кражи. Но она все же не пошла в полицию, заставила себя выждать. Ждала два мучительных дня, невзирая на снедающее беспокойство и внутренний протест, от него начинала болеть голова. Сегодня двадцать восьмое; в газетах - ни строчки. Но разве это доказательство? Она-то уверена, что кражи уже совершены. В полдень Ироудек включил радио с таким беспечным видом, будто слушать радиопередачи для него дело привычное. Лишь спустя какое-то время до Сандры дошло: он принес транзистор из дома. Ему не терпится узнать. Значит, он ей верит. Ироудек прибавил громкость. "Сообщения из-за рубежа. Вчера вечером, несмотря на принятые меры предосторожности, снова похищено несколько картин..." Ироудек и Сандра взглянули друг на друга - для них это сообщение не было новостью. На сей раз преступники специализировались на картинах Эль Греко: из мадридского музея Прадо исчезло великолепное "Воскресение", из нью-йоркского Метрополитен-музея знаменитый "Вид Толедо"... Ироудек выключил транзистор - дальше было неинтересно. - Ну, а теперь кто на очереди? - спросил он, не глядя на Сандру. Она пожала плечами. - Если узнаю заранее, сообщу вам. Она вернулась к вычислительной машине: хоть бы Ироудек ни о чем не расспрашивал, ведь она и сама толком ничего не может объяснить. Но он и не расспрашивал. Только время от времени испуганно поглядывал |
|
|