"Макс Фрай. Секреты и сокровища" - читать интересную книгу автора Тем не менее, у рассказов есть кое-что общее. Общность эта не имеет
никакого отношения ни к манере высказывания, ни к способу изложения, ни к сюжету, ни к сверхзадаче, ни даже к так называемому "авторскому видению мира". И вообще никакого отношения к литературе. Один из авторов сборника, Феликс Максимов, назвал свой рассказ "Прекратили смерть". А другой автор сборника, Александр Шуйский, однажды написал: "Чтение готовит к одиночеству. Неподготовленному к одиночеству человеку будет очень сложно расти, поскольку рост - одинокое дело, его не сделаешь вместе с кем-то, это твои гормоны скачут, это твои кости болят, вырастая, это твои зубы режутся, причиняя боль и беспокойство. Но важнее то, что неподготовленному к одиночеству человеку будет очень тяжело умирать." Так вот. Все рассказы сборника - не об этом, конечно. Но в каком-то смысле - для этого. Ну ладно. А кто авторы? Авторы - очень разные люди. Мужчины и женщины, которые живут в разных странах мира. Среди них есть профессиональные литераторы с громкими и не очень именами, есть авторы, хорошо известные огромной аудитории русского интернета, есть замечательные рассказчики, которые до сих пор писали исключительно для себя и узкого круга знакомых. Их объединяет немногое - разве что, прекрасное владение русским языком. И еще нечто непостижимое и неопределенное,[1] о чем и хотелось бы внятно сказать словами, а - нельзя. И кто, по-вашему, будет все это читать? Читать все это будут - какая неожиданность! - читатели. Впрочем, нет, не просто читатели, но ценители литературы. Тут следует уточнить: "ценитель" - не какая-нибудь высшая раса избранных. Это вопрос не "высокой участи", но личного вклада. Ценителем становится всякий потребитель, который готов вложить в процесс потребления свой душевный труд, экзистенциальный опыт, сердечный пыл, время, энергию и благодарность. От этого случается таинственный алхимический процесс, в ходе которого и продукт, и его ценитель претерпевают чудесные изменения - ради чего, собственно, все и затевалось. И это, конечно, касается не только читателей собранных в этой книге рассказов. Но их - в том числе. Дмитрий Дейч - Еще мгновение, и я взорвусь, - сказал чайник. - Уснули они, что ли? Я устал. Из меня пар валит. - Я бы на вашем месте не волновалась, - ответила крышка кастрюли. - В крайнем случае, слегка подгорите... - Легко сказать: "подгорите", - взволновался чайник, - у этих людей нет сердца. Вышвырнут без выходного пособия! - Между нами говоря, - вмешалась лопаточка для помешивания, - это был бы не худший вариант. Подумайте сами: что вы теряете? В вашем-то возрасте... Чайник обиженно засопел и подпрыгнул на месте. Негромкий звон прокатился по комнате. Мусорное ведерко забубнило по-французски, совок |
|
|