"Макс Фрай. Книга русских инородных сказок" - читать интересную книгу авторастоликом:
- Мне приснилось, что я вас убил, но вот я проснулся и вижу, что вы живы. Как я рад, - засмеется дон Андреас, тряся тяжелую ладонь незнакомцу. - Вы уверены в этом? - улыбнется в ответ незнакомец. - Вам не нужны фламинго? - Зачем? - отпрянет в недоумении дон Андреас. - Да так, разводить будете руками, они розовые, - пожмет плечами незнакомец. Дон Андреас, спотыкаясь, спешно удалится и невпопад спросит дона Альбиони: - Не сыграете ли нам на рояле, у вас пальцы заметно вытянулись. Дон Альбиони откинет край белой льняной скатерти, взмахнет длиннопалыми кистями и примется беззвучно бегло играть по краю стола, на котором уже перебрасываются картами друзья дона Бартоломе. Случайный посетитель будет долго наблюдать за партией, но так и не сможет определить, какая игра ведется завсегдатаями "Ротонды". Она будет походить на вист и на кинга, то вдруг выложится в пасьянс, и, надо заметить, у карточного шулера не будет никаких шансов на успех. Дон Бернард опять встанет на защиту Дон Жуана, уверяя друзей, что тот и любил всего-то одну даму, к примеру Беатриче. Дон Франциск, перебирая сливы в синей вазе, заметит, что в таком случае три Марии любили одного мужчину. - Да-да, - поддакнет донья Манфред, - каждая по-своему, и это не помешает им собраться вместе. - Это слишком просто. Чудится мне, что не меньше двух. Кто больше? - рассмеется донья Сансеверино. - Как же без Колизея? Да и женщин ли любил Дон Дон Хулио с доном Педро поднимутся на террасу обсудить уже оставшиеся или еще оставшиеся девяносто восемь дней и будут говорить о чем угодно, но только не о девяноста восьми днях, взирая на полную луну, проглядывающую сквозь колонны Парфенона, и потягивать словенское пиво в парке Тиволи. Airstop-блюз - Можете ли вы сказать, где мы сейчас находимся? - А ты? - И я. Дон Альфараче живет на пятой скамейке Бернардинского сада. Иногда он водит гостей по саду и рассказывает историю о городе прекрасной Елены. - О, - вздыхает дон Альфараче, - долгая осада Трои... и могли ли они войти в Saint Город? Дон Альфараче пристально всматривается в лица прохожих в надежде увидеть Шлимана. - Пора отыскать золото Города, - сокрушенно вздыхает дон Альфараче, - пришло вернувшееся время. Посейдон не любит троянцев, хотя Марс... и все-таки в археологии имен всегда обнаружится что-нибудь изысканное, удовлетворяющее богов. - Откуда вы? - спрашивает дон Альфараче незнакомку, опустившуюся на его скамейку. - У меня мало времени, меня привезли на авто. - Рука незнакомки робко описывает круг, указывая неопределенное направление. |
|
|