"Макс Фрай. Энциклопедия мифов (том 1, А-К)" - читать интересную книгу автора

окончательно разочаровала: гадалка не должна бы ошибаться. А теперь - что
ж, не вызовут ее прорицания у меня священного трепета, хоть голову о карму
расшиби. Но Олла отмахнулась от досадной своей ошибки как от невидимой
мошки.
- Это ты знак рождения имеешь в виду. А зачали тебя именно в знаке
Близнецов, во второй декаде, гарантирую. Можешь допросить своих родителей,
если сомневаешься... Дата зачатия, прими к сведению, гораздо важнее.
- Вот как? - вежливо удивился я. - Впервые слышу такую теорию...
- Все что ты здесь слышишь, ты слышишь впервые, - отрезала она. - А
теперь давай-ка, запутай этот клубок.
- Как я должен его запутать?
- Да как хочешь, так и запутывай. Можешь постараться, чтобы я
распутать не смогла, а можешь не стараться. Можешь всю нитку размотать и
узлами завязать, а можешь только кончик. Как тебе больше нравится.
- Это такой способ гадать? - изумился я.
- Это такой способ познакомиться. Гадать я тебе не стану, сказала ведь
уже. Не предскажу я тебе ни казенного дома, ни даму мечей на сердце, ни
бубнового интереса на северо-западном склоне горы Фудзи. Давай, давай,
запутывай. Хулы не будет, - и она вдруг заговорщически подмигнула мне и
звонко рассмеялась.
Я растаял. Кажется, меня записали в "свои"; сочли достойным
собеседником, в обществе которого можно пыль в глаза не пускать и даже над
"делом жизни" посмеяться снисходительно: дескать, мы-то с тобой понимаем,
что все фигня, кроме пчел, да и пчелы - тоже фигня, но мы никому об этом не
скажем, потому что люди делятся на тех, кто ничего не понимает и тех, кто
не понимает ни-че-го! И еще есть мы с тобой, единственные исключения из
этого скорбного правила - примерно так как-то.
В ту пору я как раз стремился если не стать, то хотя бы прослыть
исключением из всех мыслимых правил и потому весьма высоко ценил любой
намек на приглашение выступить в этой роли. Следовательно, купить меня с
потрохами можно было недорого. Ольге и стараться-то особо не пришлось:
достаточно было одной заговорщической ужимки, остальное я дофантазировал
самостоятельно.


Глава 5. Адити

"(От др.-инд. а-diti - "несвязанность", "безграничность"), в
древнеиндийской мифологии женское божество, мать богов..."

Нитку я послушно запутал. Надо, значит надо.
Поначалу чего я только с нею не творил. Но занятие это быстро мне
наскучило; врожденное упрямство, однако, требовало, чтобы я не бросал дело
на середине. Я и не бросил, но действовать решил не по вдохновению, а с
максимальной эффективностью. Распустил остаток клубка, поспешно завязал с
десяток узлов по всей длине нитки, собирая ее таким образом, что каждый
узел становился основанием для нескольких петель разной длины: я быстро
сообразил, что этот способ помогает мне всякий раз сокращать длину нитки на
несколько метров, завязывая всего один узелок. Работа спорилась, через пару
минут все было готово. Самый заковыристый узел я приберег напоследок.