"Макс Фрай. Лабиринт Менина" - читать интересную книгу автора

пересекал мост Гребень Ехо, мне на нос села маленькая пестрая бабочка. Через
мгновение она убедилась, что сей замечательный предмет, увы, не является
цветком, и поспешно улетела, но моя хмурая физиономия уже расплылась в
умиленной улыбке, каковая безнадежно заблудилась в окрестностях лица и
продолжала блуждать там, даже когда я переступил порог гостиной Джуффина. А
ведь я собирался начать наше общение с длинного прочувствованного монолога на
тему: "Сэр Макс тоже живой человек". Намечалось даже небольшое театрализованное
представление - без продолжительных глубоких обмороков, но с непременным
закатыванием воспаленных глаз, драматическим прикладыванием пальцев к вискам и
богатырским зёвом до хруста за ушами. Не могу сказать, будто я действительно
надеялся, что мне удастся пронять этого злодея, но я был просто обязан
предпринять еще одну попытку. Ничего не вышло: к началу нашей встречи я уже
пребывал в совершенно лучезарном настроении. Зато сэр Джуффин был мрачен как
отражение грозовой тучи в тусклом старинном зеркале. Он поднялся было мне
навстречу, серебристое лоохи сверкнуло в лучах полуденного солнца, как крылья
стремительной чайки, но на середине пути шеф вдруг передумал и тяжело рухнул
обратно в кресло. Адресовал мне тяжелый испытующий взгляд исподлобья и
отвернулся к окну.
- Можно подумать, что это не вы меня, а я вас разбудил! - удивленно сказал
я, разглядывая насупленные брови своего шефа. - Что-то случилось?
- "Что-то случилось" - это еще слабо сказано, - буркнул Джуффин. - Скорее
уж "стряслось". Или, если быть точным, неминуемо стрясется в самом что ни на
есть ближайшем будущем. Да ты садись, Макс. Устраивайся поудобнее: разговор у
нас с тобой будет долгий. Извини, что я не дал тебе выспаться, но тут такое
творится... - Он нетерпеливо махнул рукой и умолк, задумчиво уставившись в
окно, - решал, с чего начать, я полагаю.
Признаться, я несколько опешил, услышав его извинение. Приятно, конечно,
иметь дело с вежливым человеком, но столь корректное поведение совершенно не
вязалось с обычными манерами моего шефа. Предполагается, что каждый сотрудник
Тайного Сыска должен испытывать глубокую, искреннюю благодарность за то, что
его до сих пор не убили, и больше ничего не требовать.
- Так что творится-то? - встревожено спросил я. - И почему вы решили
встретиться со мной дома?
- Так лучше, - невнятно, но безапелляционно объяснил Джуффин. И довольно
неуверенно добавил: - По крайней мере, есть надежда, что здесь нам никто не
помешает... хотя если бы в нашем распоряжении было немного больше времени, я бы
предпочел провести этот разговор на Темной Стороне, а еще лучше - в
каком-нибудь ином Мире, где уж точно не будет никаких посторонних ушей... Но
чего-чего, а времени у нас совсем нет.
- Так, я уже испугался, - вздохнул я. - Это о чем же, интересно, вы
собрались со мной побеседовать? И с каких пор в нашем кабинете в Доме у Моста
завелись "чужие уши"?
- Не бери в голову, Макс, - отмахнулся он. - И уж тем более не трать силы
на неубедительную имитацию какого-то бездарного испуга: эмоциональные
излишества тебе не к лицу. Ничего по-настоящему страшного не происходит,
просто... Одним словом, Нуфлин Мони Мах при смерти. Собственно говоря, этого
следовало ожидать, но я думал, что старик продержится еще пару дюжин лет как
минимум.
- Магистр Нуфлин при смерти? Как такое может быть? - ошеломлено
переспросил я.