"Максим Фрай. Сладкие грезы "Гравви" (цикл Наваждения N 2)" - читать интересную книгу автора

увидела Мелифаро. Сначала я очень обрадовалась, но потом он не отозвался на
мое приветствие... он же вообще ни на что не реагирует, сами видите!
- Видим. - Задумчиво согласился я. - Кофа, вы уже что-нибудь понимаете?
- Ну как тебе сказать, мальчик. - Вздохнул сэр Кофа. - В общем-то, пока
не очень... А что это у него в руке?
- У него в руке? - Растерянно переспросил я. Подошел к Мелифаро и
увидел, что в его левой руке действительно зажат какой-то крошечный предмет.
Я осторожно взял его за руку - она была холодной и неестественно тяжелой,
как рука мертвеца. Я хотел было разжать одревеневшие пальцы, но с удивлением
понял, что моих скромных сил тут недостаточно: парень мертвой хваткой
вцепился в свое сокровище.
- Не нужно прикасаться к этой штуке, Макс. По крайней мере, пока. -
Строго сказал сэр Кофа. - Может быть, это опасно.
- Не знаю, насколько это опасно, но я все равно не могу взять в руки
так называемое "это". - Проворчал я. - Сэр Мелифаро упорно не желает
расставаться со своей игрушкой. Я всегда подозревал, что с возрастом он
станет жутким скрягой! - Я изо всех сил старался говорить о Мелифаро так,
словно он меня слышал и мог ответить полной взаимностью. В глубине души я
был уверен: пока я отношусь к нему, как к живому, он и будет живым, несмотря
ни на что - такая вот примитивная магия для повседневного пользования,
весьма рекомендую за неимением лучшего рецепта!
- Она странно пахнет, эта вещица. - Неожиданно сказал Нумминорих. -
Медом, сыростью и рыбой, как ни странно... и еще чем-то совершенно мне
незнакомым. Целая смесь экзотических запахов. Так иногда пахнет в порту,
когда приходит корабль из далекой страны... Наверное совсем недавно эта
вещица приближалась к Ехо в трюме какого-нибудь куманского парусника.
- Почему именно куманского? - Машинально переспросил я.
- Потому что все корабли, приходящие из Куманского Халифата, пахнут
медом. - Невозмутимо объяснил он. - И даже матросы, сошедшие на берег с этих
кораблей... Куманцы с детства едят такое количество меда, что их тела
навсегда пропитываются его запахом. Во всяком случае, я его чувствую.
Впрочем, это не самое неприятное, с некоторыми ребятами случаются вещи и
похуже. От изамонцев, например, пахнет козьей шерстью, даже если их хорошо
вымыть и облить несколькими литрами ароматной воды - не знаю уж почему... В
общем, эта игрушка приехала к нам из Куманского Халифата, или, по крайней
мере, долгое время принадлежала кому-то из тамошних жителей.
- А ты мог бы пойти по запаху этой вещицы, как по человеческому следу?
- Заинтересовался я. - Хорошо бы узнать, откуда она взялась в этом доме.
- А почему нет? Запах такой сильный, я даже удивляюсь, что вы его не
чувствуете. - Смущенно улыбнулся Нумминорих.
- Тогда давай. - Решил я. - Прямо сейчас. В крайнем случае окажется,
что ты сделал дурную работу, но это лучше, чем потерять время.
- Пожалуй, я составлю тебе компанию, мальчик. Мало ли, куда может
завести этот грешный запах. И вообще, тебе пока не стоит бродить в одиночку
Магистры знают где... - Неожиданно сказал ему сэр Кофа. И повернулся ко мне.
- Все равно я пока ничем не могу помочь Мелифаро. В моей практике никогда не
было подобных случаев. Без Джуффина здесь не разберешься. Пошли ему зов, чем
скорее, тем лучше - мой тебе совет.
- Так и сделаю. Вы вообще мастер давать мудрые советы, Кофа!... Между
прочим, у меня на родине в таких случаях говорят: "без поллитра не