"Максим Фрай. Сладкие грезы "Гравви" (цикл Наваждения N 2)" - читать интересную книгу автора

- Вы так думаете? - Машинально переспросил я. - Ну, значит
действительно можно...
- Тебя часом не тянет поведать усталому старику о своих неземных
ощущениях? - С любопытством осведомился Джуффин. - Если я правильно понял,
тебе удалось вкусить сладких грез Гравви - совсем микроскопическую порцию,
разумеется, но все-таки...
- "Сладких грез" - чего? - Я недоумевающе уставился на своего шефа.
- Гравви. - Повторил он. - Эта вещь называется Гравви. Видишь ли, я
знаю, что это такое - не слишком хорошо, но все-таки знаю... Правители
Куманского Халифата давным-давно завели себе дивную традицию посылать такие
сувениры в подарок своим бывшим любимцам, которых по какой-то причине
следует лишить жизни. Там это расценивается как великая милость, поскольку
Гравви дарит своему обладателю так называемые "сладкие грезы", которые могут
продолжаться довольно долго - пока грезящий не умрет от истощения. Но
человека, припавшего к этому источнику наслаждений, с самого начала можно
считать мертвым... Одним словом, бедняге Мелифаро сейчас действительно очень
хорошо. И ты имеешь шанс вообразить, как замечательно он себя чувствует...
Кстати, ты так и не рассказал мне о собственных ощущениях. Не то, чтобы это
имело такое уж большое значение, просто мне ужасно интересно.
- Ваше знаменитое любопытство, сэр? - Лукаво уточнил я. - В вашем
сердце снова проснулась эта симпатичная горная лисичка, чиффа?
- Ага. - Невозмутимо подтвердил Джуффин. - Впрочем, она никогда и не
засыпала по-настоящему... Так что давай, выкладывай.
- На самом деле тут и выкладывать-то особенно нечего. Мне было очень
тепло и очень спокойно - как никогда в жизни. И еще мне показалось, что в
меня по уши влюблены некие загадочные и непостижимые силы... влюблены - это
еще слабо сказано, я был уверен, что они меня просто обожают! - Тут я
почувствовал, что краснею. - Глупо, да? - Упавшим голосом закончил я.
- Да уж, ни гениальностью, ни, тем более, оригинальностью здесь и не
пахнет! - Фыркнул Джуффин. Потом покачал головой, насмешливо и, как мне
показалось, укоризненно. - В этом ты ужасно похож на все остальное
человечество, мальчик, кто бы мог подумать! Все мы рождаемся и умираем с
одной и той же невысказанной просьбой на губах: "любите меня, пожалуйста,
как можно сильнее!" - Джуффин скорчил такую смешную жалобную рожу, что я не
удержался от улыбки. Он и сам рассмеялся, а потом снова задумчиво уставился
куда-то вдаль. На этот раз его молчание порядком затянулось.
- На самом деле все это дерьмо! - Неожиданно резко заключил он. - В
отчаянных поисках этой дурацкой несбыточной любви к себе мы проходим мимо
великолепных вещей, которые вполне могли бы сбыться, в том числе и мимо
настоящих чудес. Но нам не до них: мы слишком заняты поиском тех, кто нас
оценит и полюбит... Ладно, не будем отвлекаться. В общем-то я был почти
уверен, что Гравви дарит своей жертве нечто в таком роде, просто хотел
окончательно в этом убедиться... Вопрос в том, как мы можем вырвать нашего
Мелифаро из смертельных объятий этого неземного наслаждения.
- А это возможно? - С надеждой спросил я.
- В общем-то да... Как только он расстанется со своим куманским
сокровищем, нам предоставится дивная возможность снова наслаждаться в меру
утомительным обществом старого доброго сэра Мелифаро... Беда в том, что
избавить парня от этой штуки можно только отрубив ему руку - насколько мне
известно, считается, что это единственный способ разлучить его с дрянной