"Максим Фрай. Сладкие грезы "Гравви" (цикл Наваждения N 2)" - читать интересную книгу автора

последнее в этом году - выполнить какое-то пустяковое обещание, которое он
дал своему отцу... А потом он прислал мне зов на закате, сказал, что
обещание оказалось "не таким уж пустяковым" - именно так он и выразился! - и
добавил, что все равно скоро покончит с делами и вернется. И он
действительно вернулся, часа через два после заката, усталый, но ужасно
довольный. Я хотела его расспросить про это "пустяковое обещание", но...
Одним словом, я так и не собралась. Это плохо, да?
- Ничего. - Улыбнулся я. - По крайней мере теперь я знаю, что мне
следует послать зов сэру Манге и расспросить его самого - не так уж мало для
начала...
- О, что я вижу! Сэр Макс собственноручно ведет допрос свидетеля.
Редкое зрелище! - Ехидный голос Джуффина бальзамом пролился на оба моих
сердца. Все-таки его присутствие успокаивает меня, как десять лет праведной
жизни в каком-нибудь тибетском монастыре.
- Вы уже были в гостиной? - Спросил я.
- Был. Правда не слишком долго. Запах хорошо сваренной камры всегда
вредил моему чувству долга... Кроме того, судя по выражению лица Мелифаро,
он чувствует себя не так уж плохо. Так что я решил, что можно не спешить. -
Легкомысленно сказал Джуффин. И повернулся к Кенлех. - Думаю, что тебе не
следует грустить в одиночестве, девочка. А мы с Максом будем слишком заняты,
чтобы составить тебе компанию, так что... Знаешь, на твоем месте я бы
отправился к своим сестричкам. В этом доме творятся какие-то подозрительные
чудеса, от которых тебе лучше держаться подальше. А если нам понадобится
твоя помощь, мы просто пошлем тебе зов. Договорились?
- Да. - Кивнула Кенлех. Мне показалось, что она даже обрадовалась тому,
что ее тактично выставляют из собственного дома. Впрочем, на ее месте я бы и
сам предпочел сменить обстановку.
- А с Мелифаро когда-нибудь все будет в порядке? - Робко спросила она,
нерешительно остановившись на пороге.
- Когда-нибудь будет. - Твердо сказал Джуффин. - Правда, это не то
обещание, которое я смогу выполнить до конца года, поскольку сей грешный год
благополучно закончится всего через дюжину часов... Но ты не должна
волноваться: для того, чтобы снять некоторые заклятия, требуется время -
порой очень много времени.
- Очень много? - Испуганно переспросила Кенлех.
- Да. - Вздохнул Джуффин. - Больше, чем дюжина часов... но меньше, чем
вся жизнь, можешь мне поверить.
- Вы ее совсем напугали. - Укоризненно сказал я, когда новенький
амобилер Кенлех скрылся за поворотом, и мы остались одни
.
- Я и не думал ее пугать. - Джуффин строго посмотрел на меня, потом
насмешливо поднял брови. - Неужели ты полагаешь, что среди моих
многочисленных дурных привычек есть привычка запугивать юных барышень? Но
сам посуди: я должен был как-то дать ей понять, что ожидание будет долгим.
- А оно будет долгим? - Тихо спросил я. Одно из моих сердец обреченно
бухнулось о грудную клетку, второе оказалось более равнодушным, а посему
могло позволить себе роскошь работать без перебоев. Я немного помолчал и
вопросительно посмотрел на Джуффина. - Что, все настолько плохо?
- "Настолько" - это насколько? - Ехидно поинтересовался он. - В каких
именно цифрах ты обычно определяешь для себя степень паршивости