"Герберт Франке. Подчинение" - читать интересную книгу авторательную аппаратуру, но и кинокамеры и магнитофоны. Симона,
которая интересовалась архитектурой, записывала на свой пор- тативный магнитофон измеренные расстояния и углы. Хольгер внимательно приглядывался к транспортной технике. Роббинс обследовал кондиционер, под давлением подававший в помещение леденящий воздух через отверстия в потолке. Что же касается биологов, то они наблюдали за диковинными зверьками в про- цессе работы, но не заметили ничего особенного, кроме необы- чайной их проворности. Вернувшись к себе целыми и невредимыми, мы обменялись мнениями о результатах "вылазки" и занялись обработкой наб- людений, не питая, впрочем, особых надежд. Но на следующее утро Симона неожиданно попросила всех нас собраться вместе. - Полагаю, я разгадала принцип, лежащий в основе их архи- тектуры, - сказала она. - Мы имеем дело с ячеистой структу- рой, построенной из правильных двенадцатигранников. Их раз- меры... И она зачитала некоторые данные, которые мало что нам го- ворили, добавив наконец с нескрываемым торжеством: - Я придумала, как можно усовершенствовать эту систему. Если несколько изменить соотношение коротких и длинных ре- бер, - она показала нам чертеж и какие-то выкладки, - можно обойтись значительно меньшим количеством строительного мате- риала. Более того, устойчивость при этом также повысилась бы, что совсем немаловажно для защиты от бурь, и наконец, - Превосходно! - сказал Хольгер. - По-моему, это ценное предложение. И он пожал Симоне руку. Мы тоже были рады за нее. Неожи- данно после обеда раздался сигнал тревоги. В приемнике слышались какие-то потрескивания. - Непонятные радиосигналы в диапазоне 690 МГц, - объявил голос робота. Радист убежал, но вскоре появился снова: - На горизонте машины! Передаю изображение в открытую ли- нию связи. Экран над дверью засветился: на нем возникли пять-шесть темных очертаний, образующих обращенную к нам дугу. Мы узна- ли их сразу. Это были повозки строителей куполов, на которых примостились небольшие фигурки. - Теперь они захватят одного из нас, - сострил Пэтти. Но его шутка успеха не имела. - Они приближаются, - возвестил радист. - Может, нам луч- ше отступить? - Они движутся медленно - у нас еще есть время! - Но что мы можем сделать? - тихо спросил ктото. - Атако- вать? Или обратиться в бегство? Хольгер бросил взгляд на чешуйчатого пленника, который теперь беспокойно метался по клетке, куда мы его снова за- перли. Он ощупывал стены, замирал, глядя на нас, словно же- |
|
|