"Дик Фрэнсис. Осколки" - читать интересную книгу авторапотому и хранил эту кассету, что процесс, запечатленный на ней, стоил мне
нескольких часов тяжкого труда. Служащие банка заперли все как полагается, вернули мне мой ключ, и Мэриголд величественно повелела Уортингтону везти нас обратно в "Стекло Логана". Отдав этот приказ, она снова умолкла. К тому же ее потребление джина снизилось практически до нуля. Вернувшись в магазин, Мэриголд принялась расхаживать по ярко освещенной галерее так, будто была здесь впервые. Наконец она остановилась перед крыльями Кэтрин и обратилась к нам всем - Уортингтону, Айришу, Гикори, Памеле Джейн и мне - таким тоном, будто разговаривала с первоклашками. Она сказала, что нам очень повезло, что мы работаем в мастерской, которая уже сейчас пользуется мировой известностью. И что она намерена поднять нашу репутацию на новую высоту, потому что... - Джерард, - она послала мне воздушный поцелуй, - разумеется, с вашей помощью, сделает для меня прекрасное ожерелье, которое я назову "Рыцарским трофеем Мэриголд", и я намерена ежегодно вручать это ожерелье победителю стипль-чеза в Челтнеме в канун Нового года, в память о моем зяте, Мартине Стакли! Вот! - И она торжественно раскинула руки. - Ну, как вам эта идея? Мы молча глазели на нее. Все были ошарашены. - Ну, Джерард, что скажете? Я не сказал: "Это чересчур. Даже слишком". Но думал я именно так. - Вот видите! - торжествующе продолжала Мэриголд. - Это выгодно всем! К вам будут ломиться толпами! Даже если не считать проблем со страховкой - а проблемы будут, и крупные, - всегда существует вероятность, что кто-нибудь не слишком Мэриголд светят еще и проблемы с законом... - По-моему, идея превосходная! - сказала Памела Джейн. Прочие заулыбались и закивали. Даже Уортингтон не забил тревогу. Мэриголд, увлеченная планом, который пришел ей в голову за десять минут до того, принялась поспешно разрабатывать детали. Она сейчас позвонит в челтнемскую комиссию по призам... а Джерард пусть немедленно берется за работу... надо уведомить прессу... Я слушал вполуха. Копия украшения стоимостью в миллион фунтов никак не годится для того, чтобы быть призом. Памятный кубок в честь Мартина, до которого у меня, кстати, все никак не дойдут руки, подошел бы куда лучше. Хрустальные призы - вещь достаточно распространенная, и, если бы мне было поручено изготовить нечто подобное, это действительно пошло бы на пользу моей репутации. Айриш в порыве энтузиазма потряс руку Мэриголд, чем несказанно удивил почтенную леди. Гикори сиял. Идея приза в виде ожерелья в "Стекле Логана" была принята на ура. Однако челтнемская комиссия может и не согласиться... Впрочем, челтнемской комиссии не позволили долго пребывать в неведении. Мэриголд прямо от меня позвонила весьма высокопоставленному ипподромскому начальству и убедила его представителя немедленно приехать в "Стекло Логана". Часом позже неотразимая Мэриголд уже приветствовала фамильярным поцелуем челтнемское начальство по имени Кеннет Трабшоу. Она так торопилась объяснить, в чем дело, что даже не успела представить ему Айриша, Гикори и Памелу Джейн. |
|
|