"Дик Фрэнсис. Осколки" - читать интересную книгу автора

предоставил бы поиски полиции.
"Какой милый, приятный человек, - подумал я. - Если только забыть об
эпилептическом припадке Ллойда Бакстера и о пропавшем мешке с деньгами".
- Роза Пэйн, - отчетливо произнес я и заметил, что на этот раз ее имя
затронуло в докторе Форсе некую чувствительную струнку, - Роза, - повторил
я, - убеждена, что я знаю, где ваша видеокассета, и, как я уже говорил, она
убеждена, что мне известны содержавшиеся на ней сведения. Так что либо вы
найдете способ заставить ее отцепиться от меня - причем почти что в
буквальном смысле слова, - либо я могу счесть ее внимание чересчур
навязчивым и рассказать ей то, что она так стремится узнать.
Доктор Форс спросил - так, словно не понял, что я имею в виду:
- Вы говорите так, будто я знаком с этой личностью, Розой. Не хотите ли
вы сказать, что я некоторым образом повинен в ваших... э-э... увечьях?
- Верно и то, и другое, - жизнерадостно ответил я.
- Но это же чепуха какая-то!
Его лицо сделалось задумчивым, словно он прикидывал, как выйти из
неловкой ситуации, не потеряв своего "именного" форса.
Я был уже готов сообщить ему, почему я уверен, что смогу ответить на
волнующие меня вопросы, но тут передо мной, словно наяву, появились
Уортингтон с Томом Пиджином, настоятельно рекомендуя мне не тыкать палкой в
осиное гнездо. Тишина елового леса зазвенела предостерегающими возгласами. Я
взглянул на задумчивое лицо благодушного доктора - и изобразил на лице
сожаление.
Я покачал головой, согласился, что, конечно, сказал сущую ерунду.
- И тем не менее, - добавил я, мысленно испросив разрешения у своих
отсутствующих телохранителей, - кассету из моего магазина забрали все-таки
именно вы. Не могли бы вы, по крайней мере, сообщить, где она теперь?
Видя, что я сменил тон, доктор Форс заметно расслабился. Уортингтон с
Томом Пиджином тоже успокоились. Доктор Форс тоже, видимо, посоветовался со
своими собственными внутренними телохранителями и ответил на вопрос скорее
отрицательно, нежели утвердительно:
- Предположим даже, что вы правы и кассета у меня. Поскольку Мартин
больше не может хранить эту информацию, нужда в кассете отпадает. Так что
вполне возможно, что я записал на нее какие-нибудь спортивные состязания. И
теперь на ней нет ничего, кроме скачек.
Он писал Мартину, что сведения, содержащиеся на кассете, - настоящий
динамит. Если он затер этот динамит, спустив миллионы коту под хвост - или
под магнитофонную головку, - это может означать только одно: у него есть чем
заменить эту кассету.
Никто не станет вот так, с бухты-барахты, стирать кассету, стоящую
целого состояния, если у него нет возможности ее восстановить. По крайней
мере, нарочно...
И я спросил:
- Вы сделали это нарочно или по ошибке?
Доктор Форс усмехнулся себе в бороду.
И сказал:
- Я не делаю ошибок.
Меня пробрала легкая дрожь. Не от холода, царившего в еловом лесу, а от
неприятной встречи с хорошо знакомым, вполне себе человеческим заблуждением:
славный доктор считал себя богом.