"Дик Френсис. Тропою риска" - читать интересную книгу автора - И что они говорят?
- Полагаю, вас это не касается. - Даже для деревянного дома, - сказал я, - он очень основательно сгорел. - Вы специалист? - спросил он с иронией. - В свое время я разжег немало костров Гая Фокса. Лучше всего горят, если пропитать парафином. - Я нагляделся на костры еще до того, как вы появились на свет, - заявил он. - Шли бы вы себе и рисовали... - Полотно еще не просохло. - Тогда просто помолчите. Я не обиделся и остался возле него. Он подбирал несгоревшие предметы, рассматривал их и осторожно клал на прежние места. Было видно, что найденные им находки не вызывали у него особых эмоций. - Разрешите обратиться? - спросил я. - Ну? - Мистер Грин делал то же самое, что и вы. Но только не здесь, а за трубой. Дж. Легланд выпрямился, бросив на землю какой-то черный комок. - Он взял что-нибудь? - За то короткое время, что мы наблюдали за ним, он ничего не взял. Но кто знает, сколько он пробыл там до нас. - Значит, нет. - Он подумал немного. - Не показалось ли вам, что он был обычным зевакой, разглядывающим пожар из любопытства? - Чего же он хотел? - насупился Легланд. Этот вопрос повис в воздухе. Приехал Гарри, а через пять минут подкатила Мейзи. В своем "ягуаре" и в красном пальто. И очень недовольная. - Ну, и что вы себе думаете? - спросила она, воинственно надвигаясь на Легланда. Глаза ее метали молнии. - Вы уже знаете, почему возник пожар? Мне кажется, что вы стараетесь выкрутиться и не заплатить мне страховку. А ведь ваш сотрудник еще в субботу сказал, что все в порядке и я могу начать расчистку участка и подготовку к строительству нового дома. Даже если тут был поджог, вы все равно обязаны мне заплатить, потому что страховка предусматривает и поджог... Легланд несколько раз порывался что-то вставить и наконец улучил момент: - А разве не сказал вам наш мистер Робинсон, что мужчина, которого вы видели в субботу, был не из наших? "Наш мистер Робинсон", то есть Гарри, энергично кивнул головой. - Он... мистер Грин... ясно заявил, что он ваш представитель, - настаивала Мейзи. - Ладно. Как он выглядел? - Льстивый, - не колеблясь, сказала она. - Не такой молодой, как Чарльз, - широким жестом она показала на меня, - и не такой старый, как вы. - Она передернула плечами. - Он был очень похож на страхового агента, вот. Легланд мужественно проглотил намек. - Рост около пяти футов и десяти дюймов, загорелый, серые глаза, |
|
|