"Дик Фрэнсис. Миллионы Стрэттон-парка" - читать интересную книгу авторавысказывался, его отец, Айвэн, не давал ему говорить. По-видимому, Форсайт и
сам считал, что так и должно быть, и, наверное, не без оснований. Нехотя примирившись с неизбежным, Конрад с досадой проговорил: - Давайте вернемся к нашему совещанию. Я собрал его... - Я собрала его, - едко поправила его тетя. - Вся та свара, которую вы подняли, просто смешна. Лучше займемся делом. На нашем ипподроме скачки продолжаются вот уже почти девяносто лет и будут продолжаться, как и было раньше, и поставим на этом точку. Хватит препираться. Конец. - Ипподром умирает у нас на глазах, - нетерпеливо возразила Ребекка. - Вы совершенно не представляете, что такое современный мир, который нас окружает. Простите меня, если это вас огорчает, тетя Марджори, но вы с дедушкой давно уже отстали. Нужны новые трибуны и вообще совершенно новый подход, а вот чего абсолютно не нужно, так это старый пень полковник на месте управляющего и неповоротливая черепаха вместо секретаря скачек, которая даже не может поставить на место какого-то врачишку. - Слово доктора важнее, - заметил Дарт. - А ты заткнись, - накинулась на него сестра. - У тебя кишка тонка участвовать в скачках, а я скакала почти на всех ипподромах у нас в стране, и я тебе скажу, что наш настолько старомоден, что это уже ни в какие ворота не лезет, а он, между прочим, называется и моим именем, надо мной уже начинают смеяться, и вообще он уже просто провонял насквозь. Если ты не видишь или не хочешь этого видеть, тогда я за то, чтобы загнать его сразу за ту цену, которую нам за него дают. - Ребекка! - устало оборвал ее Конрад, словно ему уже надоело слышать от дочери эти слова. - Новые трибуны нам нужны. Мы все с этим можем - Ты не имел права делать этого, - уведомила его Марджори. - Выброшенные на ветер деньги. Наши старые трибуны построены очень крепко и могут прослужить еще долго. Нам не нужны новые трибуны. Я полностью отвергаю эту идею. Кит проговорил со злорадством: - Архитектор, любимец Конрада, уже несколько недель шмыгает по всему ипподрому. Он сам его нашел и привел сюда. Ни с кем из нас не советовался, и я из принципа против новых трибун. - Ха! - воскликнула Ребекка. - А где, по-вашему, должны переодеваться женщины-жокеи? В закутке размером с чуланчик в женском туалете. Очень мило. - Не было гвоздя к подкове, - пробормотал Дарт. - Что ты имеешь в виду? - не поняла Ребекка. - Я имею в виду, как в той поговорке, что не было гвоздя к подкове, и проиграли битву, так и здесь, - лениво протянул ее брат, - мы потеряем ипподром ради женских прихотей. Она не очень разобрала смысла слов брата и решила поберечь силы и не вступать в перебранку, а просто сделала вид, будто не видит и не слышит его. - Нужно немедленно продавать, - загорячился Кит, продолжая вышагивать по комнате. - Рынок отличный. Суидон продолжает разрастаться. Промышленная зона уже подступила к границам ипподрома. Продавать, вот что я скажу. Я уже справлялся у местных дельцов, занимающихся развитием города. Один из них согласился изучить... - Что ты сделал? - вытаращил на него глаза Конрад. - И ты тоже ни с кем не посоветовался. А так ничего не продают. Ты же ничего не смыслишь в |
|
|