"Дик Фрэнсис. След хищника" - читать интересную книгу автора - Если я хочу! Где ты его видел? Откуда знаешь, что он из них?
- Я видел его дважды. Я расскажу тебе, когда принесу списки. - Когда? - требовательно спросил он. - Когда приедет курьер. В любую минуту. Курьер прибыл, когда Пучинелли садился в машину, потому я снова поп- росил напрокат "Фиат" и поехал за ним в управление. Соединив контуры голов с глазами, ртами, подбородками и линией волос, я остановился на двух .изоб- ражениях. - Ты мог видеть его сам из "Скорой" в ту ночь, когда началась осада, - сказал я. - У меня других забот хватало. Я кивнул и добавил к портрету уши. - Он молод. Трудно сказать, сколько ему лет... однако не меньше двадцати пяти. Вероятно, где-то чуть за тридцать. Я закончил лицо и профиль, но меня портрет не: удовлетворял, и Пучи- нелли сказал, что вызовет художника, который нарисует так, как я хочу. - Он работает в цвете. И очень быстро. Он позвонил, и получаса не прошло, как художник явился. Толстый, вор- чливый, воняющий чесноком и почесывающийся, он жаловался на то, что его сорвали с места во время сиесты. Кто в здравом уме работает в два часа по- полудни? Он разочарованно воззрился на результат моих усилий, вытащил из кармана толстый. карандаш и быстро начал делать наброски на листе; Каждые несколько секунд он останавливался и, подняв брови, смотрел на меня, ожидая комментариев. - Голова круглее, - сказал я, показывая руками. - Прилизанная На листе возникла круглая голова. - Дальше? - Рот... малость тонковат. Нижняя губа чуть полнее. Он остановился, когда я уже не мог представить никаких изменений, и показал результат своих трудов Пучинелли. - Вот этот человек - такой, каким его запомнил ваш английский при- ятель, - фыркнул он. - Воспоминания обычно подводят, не забывайте. - Спасибо, - ответил Пучинелли. - Иди, снова ложись спать. Художник хрюкнул и ушел. - Что с Лоренцо Травенти? - спросил я. - Сегодня был еще жив. - Хорошо, - с облегчением сказал я. В первый раз хоть что-то хоро- шее. - Мы предъявили похитителям обвинение в покушении на убийство. Они протестуют. - Он пожал плечами. - Пока отказываются говорить что-либо о похищении, хотя, естественно, мы сказали им, что, если они выведут нас на остальных, им скостят срок. - Он взял рисунки. - Я покажу их этим двоим. Они будут в шоке. - По лицу его скользнула плотоядная усмешка- сейчас это был прирожденный полицейский, готовый в любое мгновение спустить курок. Я видывал такое выражение на лицах других людей в форме и не презирал их за это. После напряжения последних недель он заслужил это удовольствие. - Да, рация, - сказал, повернувшись было, Пучинелли. - Да? - Она может вести передачу и прием на частотах самолетов. |
|
|