"Дик Фрэнсис. Риск" - читать интересную книгу авторасуеты вокруг снастей и парусов.
- Отпускай. - Упустишь этот проклятый конец в море... - Трави поганый шкот... Пошевеливайся, ну же... - Клади чертову штуковину вдоль поручней... Чаще всего раздавался его голос, отдававший команды где-то поблизос- ти. Я поставил ногу на крышку рундука, высота которого достигала середины бедра, зацепился руками за край люка и подтянулся. Моя голова высунулась на свободу и находилась там целых две секунды- до тех пор, пока моряк не за- метил. - Убирайся обратно, - грубо сказал он и, подкрепив окрик делом, наступил мне на пальцы. - Давай вниз и сиди там. - Он пнул мою вторую ру- ку. - Хочешь схлопотать по голове? - Моряк угрожающе замахнулся кулаком. - Земли не видно, - сказал он, снова пиная меня. - Так что слезай. Я сорвался на пол, и он захлопнул люк. Я потер горевшие огнем пальцы и возблагодарил Господа, что в море не принято выходить в ботинках, подби- тых шипами. Однако две секунды беспрепятственного обзора корабля того стоили. Я сидел на крышке отхожего места, положив ноги на край нижней койки напротив, и размышлял над картинами, до сих пор живо стоявшими перед моим взором. Да- же в ночном свете, несмотря на то что глаза привыкли к более глубокому сум- раку, я сумел увидеть многое. Для начала, я увидел троих мужчин. Одного из них я знал: похоже, на его попечении находился не только я один, но и весь корабль. Остальные двое, оба молодые, втягивали назад широкий парус, напо- помешать полотнищу вздуться вновь, как только оно оказывалось на палубе. Возможно, у руля находился четвертый член экипажа - мне не удалось рассмотреть. Ближе к корме, примерно в десяти футах от моего люка, величес- твенно возносилась к небесам единственная мачта, которая со всей своей ос- насткой и такелажем вокруг основания мешала как следует рассмотреть, что происходят на другом конце палубы. На корме, кроме рулевого, могли отдыхать три-четыре матроса, свободные от вахты. Но там могло стоять и автоматичес- кое рулевое управление, а вся команда выстроилась на палубе, на виду. Хотя судно казалось слишком большим, чтобы им управляли только три человека. Длина корпуса, судя по далеким бликам света на хромированных повер- хностях и по самым приблизительным подсчетам, соответствовала расстоянию хорошего крикетного броска. Скажем, шестидесяти пяти футам. Или, если угод- но, девятнадцати метрам и восьмидесяти одному сантиметру. Плюс-минус одна восьмая. Это вам не прыткий маленький ялик для воскресных прогулок по Темзе. Больше похоже на океанскую гоночную яхту. У меня однажды был клиент, купивший подержанную гоночную яхту. Он заплатил двадцать пять тысяч за тридцать футов риска и лучезарно улыбался всякий раз, когда вспоминал об этом. Сквозь годы до меня словно донесся его голос: "Люди, которые серьезно занимаются гонками, должны покупать новое судно каждый год. Всегда появляются какие-нибудь новинки. Если у них не бу- дет более современного судна, они могут и не выиграть, тогда как все дела- ется именно ради выигрыша. Ну а я, я хочу всего лишь иметь возможность с удобством поплавать летом в выходные дни вокруг Британских островов. Поэто- |
|
|