"Анатоль Франс. Кренкебиль " - читать интересную книгу автораторговец проезжал дальше. Его выступление вызвало инцидент.
- Я был свидетелем этого происшествия, - сказал он. - Я заметил, что полицейский ошибся: его не оскорбляли. Я подошел к нему и сказал ему об этом. Полицейский все же не отпустил торговца, а меня пригласил следовать с собой к комиссару. Я так и сделал. У комиссара я повторил мое заявление. - Вы можете сесть, - сказал председатель. - Пристав, вызовите опять свидетеля Матра. - Матра, когда вы арестовывали обвиняемого, господин доктор Матье не заметил ли вам, что вы ошибаетесь? - Иными словами, господин председатель, он меня оскорбил. - Что он вам сказал? - Он мне сказал: "Смерть коровам!" Шум и смех поднялись среди слушателей. - Вы можете идти, - торопливо сказал председатель суда. И он предупредил публику, что, если эти неприличные выходки повторятся, он принужден будет очистить зал. Тем временем защитник с победоносным видом оправлял рукава своего облачения, и все думали в эту минуту, что Кренкебиль будет оправдан. Когда тишина была восстановлена, поднялся мэтр Лемерль. Он начал свою защитительную речь с похвалы полицейским префектуры, "этим скромным служителям общества, которые, получая смехотворно малое содержание, мужественно идут навстречу тяготам и постоянным опасностям и каждодневно проявляют героизм. Это старые солдаты, и они всегда остаются солдатами. Солдаты - этим сказано все..." И мэтр Лемерль легко взлетел к очень высоким соображениям о воинских доблестях. Он был одним из тех, сказал он, "кто не позволит затронуть армию, Председатель суда склонил голову. Мэтр Лемерль действительно был лейтенантом запаса. Он, кроме того, был кандидатом националистов в квартале Вьей Одриет. Он продолжал: - Нет, конечно, я не могу не признавать тех скромных и драгоценных услуг, которые ежедневно оказывают стражи порядка честным жителям Парижа. И я не согласился бы выступать перед вами с защитой Кренкебиля, если бы видел в нём оскорбление старого солдата. Моего подзащитного обвиняют в том, что он сказал "Смерть коровам!" Смысл этой фразы не внушает сомнений. Перелистав "Словарь уличного жаргона", вы прочтете там: "Vachard - похожий на корову - лентяй, бездельник, который лениво разлегся, как корова, вместо того чтобы работать. Vache - корова, тот, кто продается полиции, шпик". "Смерть коровам!" - говорят в определенной среде. Но весь вопрос вот в чем: как сказал это Кренкебиль? Да и говорил ли? Позвольте, господа, усомниться в этом. Я не подозреваю полицейского Матра ни в каких дурных намерениях. Но он выполняет, как мы говорили, трудные обязанности; Порой он устает, он измучен, переутомлен. В таком состоянии он мог оказаться жертвой своего рода слуховой галлюцинации. И когда он заявляет, господа, что доктор Давид Матье, кавалер ордена Почетного Легиона, главный врач больницы Амбруаза Паре, светило науки и светский человек, кричал: "Смерть коровам!", нам приходится признать, что Матра был во власти навязчивой идеи, даже, если позволите, одержим манией преследования. И наконец, даже если Кренкебиль и кричал: "Смерть коровам!", то надо |
|
|