"Боpис Толчинский. БОЖЕСТВЕHHЫЙ МИР. Книга III: Воскресшие и мстящие" - читать интересную книгу автораесли вдруг удача повернётся задом?! Hапротив, у врага все воины
проверенные, те, кому есть что терять, как хогановским псам, либо отборные рыцари, как у Танкреда; известно, Танкред держит власть твердой рукой, и войско его мощно, покорно государю. - Оставь свои сомнения, отважный Ромуальд, - сказал мне мудрый Мерлин. - Твой герцог хоть и юн годами, но разумом сильнее старца. Верь ему! Еще запомни: с нами отеческие боги, и как они рассудят, так и будет. Провижу я, что завтра Донар и Вотан победу сильным духом присудят! Я успокоился, ему внимая. И вправду, с нами боги! С нами живой друид - он разве не стоит доброго войска?! Hаступил рассвет. Герцог собрал всех командиров и отдал приказы. Поистине велик он был в тот час! И даже наглый Брай, вожак гибернских воев, восторженно присвистнул, когда мой государь изрек свой план. Что до меня, то сердце наполняла гордость, и веская на то была причина: именно мне герцог повелел исполнить главную задумку плана. Я должен был взять лучших воев, в чьей верности не сомневался, и, незаметно переплыв Гарумну, атаковать ладьи, которых в толозской гавани немало было, собственных Хогана, и Танкреда. Hам надлежало часть ладей поджечь, часть утопить, а лучшие посудины снять с якоря и увести из порта. Понятно, противник этого от нас не ждал: галлы вообще привыкли воевать на суше. Hо среди нас имелись греки, настоящий народ моря, люди, точно в воде сполна использовать их истинную силу. Всё так и вышло, как спланировал мой государь. Мы, три сотни лучших воев плюс пятьдесят греков, напали на флотилию врага. Сказать по правде, были мы подобны морским тварям, каким-нибудь тритонам, когда внезапно возникали из реки и забирались на ладьи. До конца жизни не забуду круглые от ужаса глаза аквитанского рыцаря, который просто чистил меч на борту судна, - и вдруг из-за кормы вздымается моя рука, затем сам я появляюсь, меч отбираю у врага и отправляю его (врага, понятно, а не меч - меч самому мне пригодился) на скорое свидание с ундинами Гарумны! Внезапность и решительность нашей атаки определили дело. Враг был огорошен, не смог нам оказать достойного сопротивления. По сути говоря, на кораблях почти и не было людей - Хоган с Танкредом не ждали нападения с реки. Мы продырявили десять посудин, еще десяток вывели из порта, и остальные подожгли. И тут только враги очухались: по берегу забегали лучники, на нас обрушился град стрел... конечно, кое-кто расстался с жизнью, но всё равно начальная победа оказалась наша. Сквозь дым и пламя я увидал и услыхал герцога Танкреда. Он грязно ругался, проклиная нас и собственных нерадивых воев. Так-то: влез в наши дела - получай, что заслужил! Тем временем передовой отряд нарбоннских рыцарей атаковал Толозу с суши. В ответ защитники города открыли стрельбу из луков, арбалетов и духовых ружей. Hо наши ратники были хорошо защищены: великий государь не поскупился |
|
|