"Кристофер Фаулер. Руна" - читать интересную книгу автора

экспертизы, - импала относится к семейству Bovidae, то есть "быстроногой
антилопы", которая водится в саваннах Центральной и Южной Африки.
- Очень интересно. И какое отношение все это имеет к нашему клиенту?
- Складывается впечатление, что мистер Делл за сорок восемь часов до
своей смерти успел побывать в этих местах. Дай-ка хлебнуть глоточек. - Он
потянулся через стол и взял из рук Брайана кружку. -
Существует разновидность некого паразита, который водится
исключительно в шерсти антилопы-импалы, но может перекинуться также и на
человека, впрочем, без каких-либо негативных последствий для последнего.
Одежда Делла буквально кишела ими.
Мэй допил свой чай и явно собирался уходить. Брайан вознамерился было
присоединиться к нему, но столкнулся с непредвиденными трудностями: он
запутался в складках одежды, подобно туго спеленутому младенцу, и
беспомощно хватался то за одну полу пальто, то за другую, покуда Мэй не
помог ему.
- Куда отправимся?
- К Финчу.

На всех встречавшихся с Освальдом Финчем людей он производил
одинаковое впечатление, а именно - наводил страшную, просто смертельную
тоску. Это был превосходный патологоанатом, отвергавший какую бы то ни было
групповщину и предпочитавший доверяться исключительно голосу собственного
разума и опыту собственных рук. К большому сожалению, от него постоянно
исходил отвратительный запах. "Дешевый лосьон после бритья", - подумал
Брайан, наблюдая, как Финч после очередного вскрытия вылил себе на руки по
меньшей мере галлон этой пакости. Он пользовался лосьоном, чтобы заглушить
еще более отвратительную и стойкую вонь химических реактивов. Результат же
получался прямо противоположный желаемому: на фоне аптечной вони удушающе
сладкий аромат фиалок приобретал поистине тошнотворный оттенок. Высокий и
тощий, с длинным носом и нечесаными редкими волосами, он сам напоминал
Брайану покойника.
Детективы надеялись застать Финча в его служебном кабинете, поскольку
ни одному из них не улыбалась перспектива беседы над только что вскрытым
трупом. Экспертам судебной медицины обычно хватало благоразумия щадить
нервы своих посетителей, однако Финч, похоже, не собирался утруждать себя
подобной деликатностью.
- Артур, Джон, привет! - сказал Финч, едва закончив вытирать руки. -
Вам повезло. Я только что разделался с вашим парнем. И все ломал голову,
как бы так составить заключение, чтобы вы не сочли меня вконец рехнувшимся.
Думаю, вы удивитесь, узнав, что именно мы обнаружили.
Он повел их из тихого зеленовато-белого морга, уставленного стальными
столами, в небольшой кабинет, отделенный от остального помещения стеклянной
стенкой.
- Вы не ошиблись, предположив, что этот человек не утонул. Как вы
прекрасно понимаете, утопление по своей сути представляет собой всего лишь
удушение, то есть прекращение доступа кислорода к мозгу. Человек способен
умереть от гортанного спазма, который может возникнуть при падении в
воду... Медики называют это "сухим" утоплением. Например, во время
кораблекрушения пассажиры часто гибнут от остановки сердца, вызванной самим
фактом соприкосновения с водой. Кстати, вам известно, что человек гораздо