"Кристофер Фаулер. Крыши" - читать интересную книгу автора - Нас было двое, но мой напарник решил выйти из игры. Ничего, я и сама
прекрасно управлюсь, - холодно проговорила она, и Роберт поспешно сменил тему. - Наверное, вы не знаете, где найти Сару? - Нет. Мне показалось, что она принадлежит к тому типу женщин, которые могут оказаться где угодно в зависимости от того, кто рядом с ними. - Понятно. А вдруг Шарлотту убил кто-то из друзей ее дочери? Роза недоверчиво шмыгнула носом: - Не похоже. Привести приятелей, чтобы они убили мать? Зачем? У нее ничего не было. Она едва наскребала на квартиру. - Роза забралась на кушетку с ногами. Она двигалась медленно и осторожно, как кошка. - Мне всегда было неловко требовать с нее плату. И она почти не выходила на улицу. На это у нее тоже не было денег. Да мы все знали о взломщике. - То есть как? - Он уже побывал у нас недель за шесть до убийства. Украл кое-что в разных квартирах. И в тот, и в другой раз вор проник в дом с крыши. В соседних домах он тоже похозяйничал. Но только у нас он не остановился на воровстве. Бедняжка! Она бы, верно, и теперь еще была жива, если бы не стала с ним драться. - Мне еще ни разу не приходилось так близко сталкиваться с убийством, - сказал Роберт. Он поставил чашку на стол и опять сел. - Вот такие дни, как сегодняшний, делают мою работу захватывающей. Не замеченная никем книга, убитый автор и пропавшая владелица прав. - А мне это дело совсем не по вкусу. Вам нужна роскошная блондинка, которая взяла бы на себя заботу о вас. - Роза с усмешкой подалась вперед. - - Ладно. Может быть, у вас есть гениальные идеи? - Если вы говорите о правах, то понятия не имею, как вам их раздобыть. - Роза встала и поправила рубашку на груди. - По-моему, вам надо делать, что вы задумали, и ждать, когда Сара сама к вам придет. - Слишком рискованно, - вздохнул Роберт. - Не дай Бог, судебный процесс. Что ж, придется забыть об этой книге. - Вот так так! - Вряд ли босс позволит мне подобным образом тратить деньги. - А разве ваше удовольствие ничего не стоит? - спросила Роза. - Что-то вы очень легко сдаетесь. Пошли, мне нужно в магазин. Угостите меня кофе. Ах да, забыла, вы бедный человек. Тогда я угощу вас. Она стащила Роберта с кушетки, и они вместе пошли на Хэмпстед-Хай-стрит. Там они зашли в фотоателье, где Роза оставила проявить и напечатать пленки, за которыми пообещала прийти через час. За этот час она почти ничего не узнала о Роберте, который с неохотой говорил о себе и своей работе, хотя было совершенно очевидно, что ему не хочется с ней расставаться. Чтобы поддержать разговор. Роза рассказала ему о своих ночных приключениях на крыше, и морщинка еще глубже прорезала лоб Роберта, пока он внимал тому, что счел полетом фантазии девушки. Роза наблюдала, с какой привередливостью он пробует кофе, и решила, что надо кончать. Этого парня уже не переделаешь. Пустой номер. Когда они наконец выпили свой кофе и вышли на улицу, Роберт объявил, что отправляется на работу, а оттуда позвонит в полицию насчет Сары Эндсли. - Ладно, я сообщу вам, если что-то узнаю, - почти с облегчением |
|
|