"Луиза Манро Фоули "Вор!" - сказал кот ("Рыжик" #1) " - читать интересную книгу автора

- Два грабителя, - ответила Кики. - Нас только что пытались обворовать.
О нет! - простонала миссис Кендрик. Подхватив Джеффри; она взяла Кики
за руку. - Какой ужас! С тобой всё в порядке? Иди сюда и садись. - Она
провела Кики в гостиную и села рядом с ней на диван.
Кики посмотрела на валявшуюся на полу разбитую лампу
- Вот, значит, что упало, когда Рыжик гонялся за ними, - в задумчивости
произнесла она.
Мистер Кендрик взял у жены сына и поцеловал его в макушку.
- А теперь поцелуй маму и тебе пора назад в постель. Я мигом вернусь, -
бросил он через плечо, направляясь к двери.
- Пойдём в кухню, - предложила миссис Кендрик. - Я приготовлю тебе
чего-нибудь горячего.
Кики последовала за ней и села к столу, неожиданно почувствовав себя
смертельно усталой.
- Как насчёт чашечки горячего шоколада? - спросила миссис Кендрик,
нервно перебегая от буфета к холодильнику. - Ты выглядишь совершенно
измученной.
- Так оно и есть, - призналась Кики, но не успела она открыть рот, как
в кухне возник непонятно откуда взявшийся Рыжик, который запрыгнул прямо на
стол.
- Привет! - сказала миссис Кендрик. Она старалась говорить спокойно, но
её голос всё ещё дрожал. - Кажется, я произнесла то самое заветное слово. -
Она взъерошила коту шерсть. - Ты сегодня, как я понимаю, был героем, поэтому
я тебя тоже угощу.
- А теперь, Кики, расскажи, что произошло, - сказал мистер Кендрик,
входя в кухню. Он внимательно оглядел её. - У тебя весь свитер рваный. А это
что, кровь?
Кики опустила глаза на свитер.
- Это всё розовый куст, - объяснила она, закатывая рукава и осматривая
руки. На обеих были глубокие царапины.
- О Боже! - ужаснулась миссис Кендрик. - Надо их чем-то обработать.
Она поставила перед Кики большую чашку горячего шоколада и пододвинула
блюдце Рыжику, который одобрительно замурлыкал.
- Нет, не нужно, - помотала головой Кики. - Я в полном порядке. Это
всего-навсего царапины. Они даже не болят.
Но миссис Кендрик уже полезла в буфет за йодом.
- Слава Богу, что мы вернулись домой, Лорн, - сказала она, промывая
царапины. -Знаешь, Кики, ведь это вышло по чистой случайности. Я решила
позвонить тебе, чтобы узнать, как дела, но линия не срабатывала. Сначала я
подумала, что что-нибудь вышло из строя из-за сильного ветра, но
телефонистка сказала мне, что у всех соседей есть связь. Тогда я
забеспокоилась.
- Так что же всё-таки произошло? - снова спросил мистер Кендрик.
- Сразу после вашего отъезда я спустилась в подвал, чтобы вынуть из
сушилки белье, - начала Кики. - Джеффри с Рыжиком играли в кухне. Очевидно,
они толкнули дверь, и она захлопнулась.
И Кики рассказала все до самого конца. Как, волнуясь за Джеффри, она
слушала в подвале селектор; как пролезла через крошечное окошко и забралась
в дом через спальню; как Рыжик напал на грабителей и как наконец она
промчалась в детскую и забаррикадировала дверь.