"Гэлен Фоули. Надменный лорд " - читать интересную книгу автора

Ричардом погибли в один из летних дней, когда их лодка перевернулась на
озере - рыбакам удалось спасти только восьмилетнюю Миранду.
- Как бы то ни было, она наша племянница, - добавил Джейсон.
- Незаконная, - возразил Алджернон.
- Это не меняет дела.
- Но мы ей ничего не должны. Пусть сама пробивает себе дорогу в жизни!
- О Господи, Алджи, что ты говоришь?! Впрочем, ты всегда был таким -
бессердечным и расчетливым.
- Неужели ты можешь сочувствовать этой девчонке? Ведь ее мать была
просто-напросто шлюхой.
- А может, мне нравятся шлюхи... - Джейсон с язвительной усмешкой
взглянул на брата.
Не успел майор произнести последние слова, как уже пожалел о сказанном.
Алджернон стремительно поднялся со стула и, спотыкаясь о валявшиеся на полу
пустые бутылки и горы грязного белья, прошелся по комнате. Пнув носком
ботинка книгу, попавшуюся ему на пути, он резко развернулся уже у самой
стены и, сжав кулаки, пристально посмотрел на брата. Наконец, взяв себя в
руки, проговорил:
- Если я разорюсь, всем придет конец. И тебе тоже.
Джейсон с улыбкой покачал головой:
- Нет, Алджи, ты не разоришься. Ведь ты хитер как лис и изворотлив как
угорь. Я за тебя не беспокоюсь, ты всегда найдешь выход. Что же касается
Миранды... Я больше не желаю слушать эти разговоры. Тебе придется смириться
с тем, что девочка очень мне дорога.
- О Господи! - воскликнул Алджернон. - Скажи, когда ты последний раз
навещал ее в пансионе? Год назад? Два года? Пять лет? - Немного помолчав,
виконт добавил: - Думаю, еще до Альбуэры.
Глаза Джейсона вспыхнули.
- Миранда живет там в прекрасных условиях. И она будет находиться в
пансионе до тех пор, пока не придет время вывезти ее в свет.
- В свет? - переспросил виконт. - Ведь она же ублюдок, так что даже не
думай об этом.
- Да, в свет. И для этого ей понадобятся деньги.
- От меня она ничего не получит, - заявил Алджернон. - И запомни: ни к
своей жене, ни к дочерям я ее не подпущу. И потом, ее время уже прошло.
Миранде девятнадцать, и уж если ты так о ней заботишься, то тебе еще года
два назад следовало подумать о том, чтобы представить ее в свете.
Джейсон отрицательно покачал головой:
- Ошибаешься, ей еще нет девятнадцати!
- О Господи, но разве в этом дело?! Проснись, Джейсон! Оставь свою
бутылку и одумайся. Миранду никогда не примут в нашем кругу. Все будут
против нее. И не жестоко ли это? Ты ведь заранее обрекаешь ее на поражение.
- Ты и на сей раз ошибаешься, Алджи. Миранда будет иметь успех. Ты
просто не знаешь ее. Миранда очень смелая. К тому же она настоящая
красавица, как и ее мать. А в нашем кругу красота для женщины - это все.
Стараясь держать себя в руках, Алджернон проговорил:
- Джейсон, послушай меня... Если это действительно хорошая школа, то
Миранда сможет стать гувернанткой. Или найдет еще какое-нибудь приличное
место, соответствующее ее общественному положению. Скажи, пожалуйста, почему
мы должны заботиться об ублюдке Ричарда?