"Алан Дин Фостер. Филогенез" - читать интересную книгу автора

крылатых созданий не прилетело полакомиться нектаром. Цим!бу приходилось
опылять искусственно. Это дерево было пришельцем, экзотическим
инопланетянином, рожденным не на Ивовице, а на Ульдоме. Пришельцы-транксы
посадили его на новой родине для красоты - и оно прижилось и процветало в
чаще туземного леса, окруженное чуждыми растениями.
А под корнями цим!бу и прочей буйной растительности процветал Йейль.
Третий по величине город на Ивовице представлял собой улей, где имелись и
жилища, и заводы, и образовательные учреждения, и места отдыха, и помещения
для выращивания личинок. Транксы достигли весьма высокой ступени
цивилизации, но все равно по возможности предпочитали жить под землей. А
наверху сохранился нетронутый тропический лес, по которому теперь бродили
Вуузелансем с учениками. Невзирая на то что лес выглядел абсолютно
девственным, на самом деле он был не менее безопасным и домашним, чем любой
парк.
Под цим!бу стояли скамеечки. Некоторые ученики растянулись на узких
неструганых деревянных лавках, слушая, как поэт рассуждает о чувственности
неких сладострастных пентаметров. Ну а Дес предпочитал слушать стоя,
одновременно воспринимая урок и любуясь роскошью леса. Утро выдалось жаркое
и влажное - чудная погода! Дес осматривал ближайшее дерево, его усики
касались коры, распознавая шевеление существ, живущих на ней и в ней. Часть
этих существ была туземными насекомыми, дальними родичами транксов.
Насекомые не обращали внимания ни на рассуждения достопочтенного
Вуузелансема, ни на ответы его студентов. Их интересовало только питание и
размножение.
- Десвендапур, а вы как думаете?
- Что-что?
До его мозга медленно дошел тот факт, что его окликнули. А уж потом -
суть вопроса. Дес оторвался от созерцания дерева и увидел, что все смотрят
на него,- включая мастера. Другой студент на его месте начал бы мямлить и
запинаться. Другой - но только не Дес. Десу никогда не приходилось
подыскивать нужные слова. Он просто был скуп на них. И, что бы там ни думали
прочие, он действительно слушал.
- Я думаю, большая часть того, что в наше время считается поэзией, на
самом деле не более чем мусор, который лишь изредка, да и то не всегда,
поднимается до уровня тенденциозной посредственности.
Разгорячившись, Дес заговорил громче и принялся жестикулировать
иструками.
- Именуемое сейчас стихосложением правильнее было бы назвать
стиховычитанием! На поэтических состязаниях побеждают знатоки канонов,
возможно, неплохие ремесленники, но никудышные творцы. Но разве это их вина?
Мир сделался чересчур благодушным, жизнь - чересчур предсказуемой! Великая
поэзия родится из потрясений и лишений. Часы, проведенные за созерцанием
зрелищ или в компании приятелей, поэзию не породят!
Он нарочно вставил довольно грубое ругательство, просто на всякий
случай, дабы слушатели не подумали, будто он воспользовался предоставленной
возможностью высказаться для того, чтобы порисоваться перед мастером.
Никто не ответил. Хитиновые лица транксов мало приспособлены к
выражению эмоции, но, судя по жестам, речь Десвендапура вызвала самый
широкий спектр эмоций, от негодования до молчаливого раздражения.
Десвендапур был известен как бунтарь, способный ляпнуть все что угодно. Ему