"Алан Дин Фостер. Хроники Риддика " - читать интересную книгу автора

Имам обернулся к гостю.
- Тот, кто тебе нужен, - здесь.
Риддик шагнул вперед и оказался возле монахов. Он по очереди откидывал
их капюшоны и внимательно вглядывался в лица пришедших. У него не было с
собой прибора для идентификации личности, но он и сам разбирался в людях не
хуже прибора.
Совершенно уверенный в том, что кто-то из троицы окажется нужным ему
человеком, Риддик был немало удивлен тем, что не знает ни одного из них.
Никогда в жизни он не встречался с ними. Возможно, это проверка? С ним
решили сыграть в какую-то игру? Но с какой целью? Риддик обернулся к хозяину
дома. Судя по лицу Имама, никакого подвоха не предвиделось. Что же в таком
случае происходит? Этих монахов позвали сюда только для того, чтобы он как
следует разглядел их лица? Или для того, чтобы они как следует разглядели
его? Зачем? Или причина заключается в чем-то другом? В чем именно? Риддик
снова взглянул на хозяина дома.
- Что дальше? - буркнул он.
Тут один из монахов привлек его внимание. Он явно нервничал, избегал
встретить-" ся взглядом с Риддиком и смотрел ему куда-то через плечо.
"Наверное, этого человека я и ищу. - подумал Риддик. - Или он просто боится
поднять на меня глаза... "
Риддик резко повернулся и выхватил нож, острие которого оказалось в
миллиметре от горла четвертого посетителя. Риддик с удивлением спросил:
- А это еще кто?
Женщина, к горлу которой был приставлен нож, несмотря на свой возраст,
была в неплохой форме. Раньше он никогда с ней не встречался. Она не
выказала ни малейшего страха, хотя и не сделала вид, будто бы не осознает
угрожающей ей опасности - лезвия, упершегося ей в сонную артерию. Да и
вообще она выглядела настолько безобидной, что показалась Риддику
простоватой.
Он услышал, что Имам подошел к нему сзади, но никак на это не
отреагировал.
- Это Эреона, посланница элементалов. - С этими словами Имам осторожно
опустил руку на плечо Риддика. Мышцы его старого знакомого напоминали
камень. - Она не причинит тебе вреда.
Риддик внимательно его слушал, но нож не убрал.
Голос Эреоны оказался гораздо внушительнее, чем ее внешность.
- Если вы перережете мне глотку, я не смогу рассказать, зачем вы здесь
нужны. И почему ваше прибытие так важно. Поймите, Ричард Риддик, на кону
стоит гораздо больше, чем такие мелочи, как денежное вознаграждение или
личная месть.
- Позвольте мне самому решать, что для меня мелочь, а что - нет.
- Кажется, необходимы разъяснения, - сказала незнакомка.
- Давно пора, - буркнул Риддик.
Она улыбнулась... и в то же мгновение исчезла. Нож устремился вперед,
но безрезультатно.
- Очень немногим приходилось встречаться с представителем руководства
некромангеров и при этом не превратиться в одного из обращенных. Поэтому вам
лучше бы было спокойно меня выслушать.
- Некромангеры... - задумчиво пробормотал Риддик и решил послушать,
хотя нож не убрал.