"Алан Дин Фостер. Сын чародея с гитарой" - читать интересную книгу автора

этом убежден, что знаешь все на свете. Может, тебе лучше подыскать
другой инструмент?
Банкан зло глянул на отца.
- Но ведь у тебя только с дуарой волшебство получается.
- Правильно. Значит, надо испробовать что-нибудь принципиально
другое. Резьбу по дереву, к примеру. Могу договориться с сусликом
Генраком, он охотно возьмет тебя в подмастерья. Освоишь полезное
ремесло. Что в этом постыдного?
- Пап, я хочу стать чаропевцем. Проблема в репертуаре, а не в моих
музыкальных способностях.
- А как же быть с убогим голосишком? Банкан, положа руку на сердце,
тебе не вывести приличный мотив даже за шкирку. Если не зарубишь это
на носу, обязательно навлечешь беду на себя и на окружающих, как бы
здорово ты ни владел дуарой. Между прочим, после Клотагорба и Семонда
я здорово попотел над твоим инструментом и не пойму, зачем ты его
изуродовал.
- Папа, я хочу не только классно играть. Я хочу и выглядеть
классно.
- Вот, значит, почему ты предпочитаешь эти "блеклые" шмотки?
- Пап, не дави на меня, будь другом. Обещаю, больше не сорвусь.
Согласен, я нынче маленько увлекся и напортачил, но это еще не повод
сдаваться, и не хочу я учиться резьбе по дереву, земледелию, воровству
или еще какому-нибудь традиционному ремеслу.
- Ладно. Ты обещал, я запомнил. Но все это была присказка, сказка
впереди.
- Сказка? - Банкан оторопело заморгал.
- Надо что-нибудь предпринять, чтобы мать не содрала с тебя шкуру
заживо. Топай за мной.
Приготовившись к самому худшему, Банкан побрел за отцом.
За ужином он был угрюм и необщителен. Но едва ли можно объяснить
это головомойкой, которая предшествовала мойке кухни. В подобном
расположении духа Банкан пребывал почти весь последний год.
Джон-Том, сочувствуя сыну, попытался смягчить гнев жены - дескать,
мальчик не очень-то и виноват, все дело в переходном возрасте. Но
Талея, выросшая совсем в другой обстановке и другом обществе,
возразила, что в ее клане подобные недуги обычно лечили острым ножом.
Банкан хотел что-то сказать, но благоразумно прикусил язык. Лишь
позже, когда мать выпустила львиную долю пара, он отодвинул тарелку с
недоеденной змеиной колбасой и овощным гарниром.
- Мам, можно, я возьму твой меч, или мне просто отравиться, когда
зубы почищу?
- Проклятье! Хоть бы пяток минут пожить без твоего дурацкого стеба!
- Ну, а что еще я могу сказать, а, мам? Извини. Я же не нарочно.
Неужели, думаешь, я из вредности задумал превратить печку в
саламандру? - Он помолчал несколько секунд, глядя на отца. - Просто я
мечтаю стать таким, как папа. Пережить интересные приключения,
совершить великие дела, заслужить славу героя. Выручать прекрасных
девиц, побеждать зло и спасать мир. Неужели я хочу слишком многого?
- Сынок, позволь я тебе кое-что объясню. - Джон-Том отрезал кусок
колбасы, сунул в рот и произнес, задумчиво жуя и размахивая вилкой: -