"Алан Дин Фостер. Инфернальная музыка" - читать интересную книгу автора - А гарантии? - тихо спросила Сешенше. - Единс-ственная гарантия
нашего возвращения в нормальный вид - прис-сутс-ствие чаропевца с-среди нас-с. - Предлагаю компромисс. Все повернулись к Алеукауне. Она указала на суденышко, где четверка мангустов деловито готовилась к плаванию и старательно игнорировала шумный спор. - Чаропевец, проводите нас хотя бы до Харакуна. Там моя семья обеспечит индивидуальный эскорт каждой принцессе, а вы отправитесь своим путем. Принцессы обсудили предложение и сочли его приемлемым. Но Джон-Том еще не был готов сдаться. - А Харакун далеко отсюда? - Недалеко, - отважно вступил в дискуссию Найк. Мадж повернулся к лейтенанту и подозрительно прищурился. - Шеф, а все-таки это твое недалеко - как далеко? У мангуста задрожала шерсть на длинной морде. - Речной житель, я ничуть не преуменьшаю. Недалеко - значит недалеко. Но выдра такой ответ не удовлетворил. Он обратился к чаропевцу: - Чувак, это я такой тупой? Или в ходе беседы мы все чей-то упускаем из виду? Между ними плавно вклинилась Ансибетта: - Сопроводите нас хотя бы до этого городка, до Машупро. Там мы раздобудем приличный корабль, чтобы пересечь Фарраглин и добраться до лейтенанту Найку удастся найти надежное судно и экипаж, мы не будем удерживать вас и вашего приятеля. - Ну что ж, пожалуй, такой крюк мы можем себе позволить... - Джон-Том потерялся в ее глазах - едва ли не самом опасном месте из тех, где ему довелось побывать. - Может, наш путь и так привел бы в Машупро. Мадж указал на мечущиеся и зазывно голосящие ноты. - Кореш, а музыка? Как насчет нее? - Музыка? Джон-Том заморгал, разорвал чары девичьего взора и тотчас оказался под прицелом умоляющих глаз Найка. Чтобы защититься от принцессы, чаропевец обратился к лейтенанту: - Скажите, Машупро действительно основной порт в дельте? - Не только основной, - охотно ответил Найк. - Как мы выяснили, он еще и единственный. Джон-Том кивнул и покосился на Маджа. - Музыка может немного подождать. С уст выдра сорвался поток давно созревших вычурных ругательств. - Может обождать? А мы могем? Ты че предлагаешь, друг разлюбезный? Долгое плаванье на лодчонке, битком набитой избалованными самочками, и каждая потребует, чтоб с ней нянчились больше, чем с прочими? Нетушки, кореш, не ради этого я проделал такой длинный путь. Мы ни шиша не должны августейшим тепличным розочкам и ихней несчастной свите. - Мадж, где же твой рыцарский дух? |
|
|