"Алан Дин Фостер. Время перехода" - читать интересную книгу автора

Джон-Том развернулся и сверкнул глазами на Маджа. Тот стыдливо
извлек музыкальную шкатулку в виде клавикордов изящной работы из
внутреннего кармана жилета и поставил обратно в открытую витрину прямо
перед собой.
- Я тока хотел взглянуть на нее поближе, приятель. Я подумывал
купить эту чудную штучку, вот так.
- Конечно, и потому проверял, удобно ли ее будет носить в кармане.
- Несомненно, весьма удобно, - доброжелательно кивнул Изя. - Вам
следует знать, друзья мои, что прозвище мое дано вследствие моей
страстной привязанности к пляскам, а вовсе не из-за деловой
несостоятельности.
- Ф-фых. - Мадж демонстративно профланировал к часам, не уступавшим
в размерах ему самому. - А это можно поглядеть, или вы считаете, что я
попытаюсь свалить с ними, када вы отвернетесь?
- В присутствии выдры я всегда готов к любым неожиданностям. -
Индри с улыбкой повернулся к Джон-Тому. - А что по вкусу вам, друг
мой? Что я могу вам продать? Хронометр?
- Меня волнует не время, а кое-что другое. Я чаропевец.
Изя пристально взглянул на покупателя поверх очков.
- Истинно, абсолютно, именно так? Неужели чаропевец? Ни разу не
встречал лично, хотя однажды до меня дошли слухи.
- При мне разбитая дуара. - Джон-Том указал на привязанный к
заплечному мешку сверток. - Вы ведь не сумеете ее починить?
- Дуара? Это за пределами моих скудных познаний, друг мой, творец
волшебной музыки. Я не дилетантствую в колдовстве.
- Значит, вряд ли у вас в продаже найдется другая такая же?
- Вай-вай, то, что я лично не имею дела с магией, вовсе не
означает, что я не могу или не хочу торговать ее атрибутами. Но к
печальному, огорчительному несчастью, у меня не имеется желаемой вами
дуары. Честно говоря, за все годы, что я торгую по этой части, я даже
ни разу не окинул таковую оком. Однако у меня найдутся один-два
предмета, которые могли бы вам сгодиться.
Первый извлеченный из-под стойки инструмент напоминал
флейту-пикколо, одержимую синдромом Пиноккио: от центральной трубки
наподобие ветвей отходили трубочки поменьше. Сделанная из падуба
флейта была инкрустирована перламутром.
- Играть на ней затруднительно, хлопотно, проблематично, но
сказывают, что в хороших руках она может вызывать дождь и снег.
- Я не метеоролог, мне нужно что-нибудь более универсальное.
- Ясно, понятно, недвусмысленно.
Изя отложил флейту и достал карманный аккордеон. По бокам
располагалось всего по четыре клавиши. Джон-Том из чистого любопытства
испробовал инструмент. Мадж поморщился.
- Искусный музыкант может с его помощью создавать еду и питье,
качество каковых зависит от сладости пения.
- Тада забудем об нем, - вмешался Мадж. - Ежели б наша жисть
зависела от мелодичности его рулад, мы б уже сто раз окочурились. - Он
отрывисто кивнул на инструмент. - А пытаясь сделать этим пищу, мы
подохнем с голоду.
Джон-Том ответил выдру грозным взором, но все-таки вернул