"Алан Дин Фостер. Время перехода" - читать интересную книгу автора - Нам? Дальнее странствие? А-а, ты о том коротеньком плавании. Оно
наверняка пойдет тебе на пользу, приятель. Море с тобой в ладу. Када вернешься, разыщи меня, чтоб обо всем рассказать. Джон-Том ощутил, как чувство юмора покинуло его. - Ты забыл еще кое о чем. Не помнишь, что идешь со мной? Ты же согласился! - Вздор! Парень, неужто ты всерьез? Ну, ежели б твоя жизнь была в опасности или еще что серьезное - я бы поспешил тебя прикрыть, будь спокоен! - Значит, по-твоему, сломанная дуара - это несерьезно? - Можа, для тебя и серьезно, - пожал плечами Мадж, - а больше ни для кого. Это ж не я виноват, а? Я ж говорил, ежели б ты собирался спасать мир... - То ты от рвения спотыкался бы о собственные ноги, так надо понимать? - ровным голосом проговорил Джон-Том. - А теперь слушай сюда, Мадж. Сейчас ты поднимешься к себе и соберешь шмотки, но не для похода в Гнилые Горшки. Через полчаса мы отправляемся в Ярровл. - Ярровл? Приятель, нечего мне делать в Ярровле! - Темные глаза выдра взирали с ледяным хладнокровием. - Могу составить тебе компанию на денек-другой, тока чтоб убедиться, что ты идешь нужной дорогой, а потом, приятель, клянусь, однажды ночью потихоньку вроде как растворюсь в лесу. - Прежде ты ни разу так не поступал. - Просто мне совесть не позволяла. А теперь, зная, что тебе не угрожает никакая жуткая опасность, и не задумаюсь. Оба спорщика обернулись и уставились на Талею. - Рыжая шкурка, да неужто и ты рассчитываешь на мою нравственность? - Не буду я рассчитывать на то, чего не существует. - Талея перешла от раковины к комоду, в котором держала бумаги, пошарила там и извлекла на свет несколько скрепленных между собой листков, быстро просматривая их во время разговора. - "Выдр Мадж. Накладные расходы". Мадж, разинув рот, вытаращился на нее, потом перевел взгляд на Джон-Тома, но тот тоже был в недоумении. - Кров и стол, трехразовое питание, иногда четырехразовое, вечерняя закуска, доставка в Линчбени и обратно стирка... Сообщить итог или сперва огласить весь список? - Эй, милашка, погоди-ка вшивую секундочку! Я ж твой разлюбезный старинный дружок, так ведь? Я что, требовал плату, када выручал тебя из сырой темницы или прикрывал твою задницу от тайного клинка? Что ж тада за базар насчет расходов? - Если хочешь, возьми для справки. - Талея вручила ему бумаги. - У меня есть второй экземпляр. Мадж быстро пробежал список глазами. - Это вопиющая фигня, вот так! Это не тока незаконно и аморально, а жутко оскорбительно. И после этого она еще называется подругой юности! - Осмотрительной подругой. Ты же сам меня этому учил. Но, разумеется, - тут Талея сладко улыбнулась, - мы могли бы и забыть об |
|
© 2025 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |