"Алан Дин Фостер. Миссия в Молокин ("Молокин" #2). Alan Dean Foster. Mission to Moulokin (1979) ("Moulokin" #2)." - читать интересную книгу авторагавань и крыши Арзудуна, с их средневековым колоритом, и, в отдалении, -
на сооружения самой последней технической мысли. Картина, полная контрастов, точно на экране забарахлившей машины времени. - Доброе утро, джентльмены, доброе утро! Карпен Ксенаксис, начальник порта. Нам сообщили с поста в гавани, что прибыл огромный корабль с людьми на борту. - Он помолчал, вопросительно на них глядя. - Да, это наш корабль, - сказал Этан и представил Септембера. Затем он кратко изложил причину их пребывания на Тран-ки-ки, рассказав о попытке похищения семьи дю Кане. Начальник порта порывисто его прервал: - Один момент... я извиняюсь, - Ксенаксис повернулся к треугольному экрану, стоящему на его столе, и что-то тихо сказал в невидимый микрофон. Затем с заинтересованной улыбкой обратился к Этану. - Мы были уверены, что семья дю Кане погибла во время взрыва корабля. Значит, это не так, и они живы и здоровы. Мы наводили много справок - и ничего определенного не смогли выяснить. Теперь эта новость произведет ошеломляющее впечатление. - Ксенаксис вдруг взволновался. - Я не ошибаюсь? Похищение не удалось, и отец и дочь дю Кане прибыли сюда на этом корабле? Я правильно вас понял? Этан утвердительно кивнул. Септембер не выдержал: - Чего там? Похитители мертвы. Одного я убил собственноручно. Если мне за это причитается вознаграждение, готов его получить. - Конечно, это ваше право. - Начальник порта нагнулся над столом, включив еще какую-то кнопку для записи. - Назовите свое имя, происхождение, домашний адрес и персональный код. Я уверен, мы тут же... можете обратиться за подтверждением фактов к руководителю нашей группы, - Септембер указал на Этана. Этан, как опытный коммивояжер, умел безошибочно разгадывать выражение лица и скрытые побуждения человека. Он придал себе самый значительный вид и важно кивнул: - Если полагается вознаграждение, я позабочусь об этом чуть позже, уважаемый Септембер. - Его друг слегка расслабился: Этану удалось без усилия отвести их от края опасной темы. - Главное, что меня беспокоит, это возможность как можно скорее отсюда выбраться. - Могу себе представить, - голос Ксенаксиса звучал сочувствующе. - Я и сам не нахожу компанию местных жителей приятной. Некоторые люди занимаются здесь бизнесом, но с транами не так просто сотрудничать. Дело не только в здешней температуре, к которой можно привыкнуть, а в том, что эти ребята любят спорить и драться. Дикари. Этан никак не выразил своего отношения к сказанному. А Септембер будто бы безо всякого интереса, только ради светской учтивости спросил: - И что, торговля с транами приносит доходы? Ксенаксис пожал плечами. - В мои служебные обязанности входит задача укреплять торговые связи с местным населением, сэр. В "Медной обезьяне" мы открыли три Дома торговли, в которые часто поставляют новые товары с Земли. Непосредственно к торговым операциям я не имею никакого отношения. Я ведь - служащий и получаю регулярное жалованье. - Этан уловил нотку завистливого сожаления в голосе начальника порта. - Некоторым компаниям и бизнесменам удается, что |
|
|