"Уильям Форстен. Роковая молния ("Затерянный полк" #4) " - читать интересную книгу автора

Карфагенянин взглянул на стены Суздаля. Повсюду стояли меркские воины,
наблюдали за кораблями и молчали. Странное зрелище. Хотя он был уверен в
неприступности города, мерки все же заняли его. Позади часовых высокие
позолоченные купола отражали полуденное солнце, на деревянных домах и
теремах виднелась искусная резьба, столь любимая русскими строителями. Это
было так не похоже на ослепительно белый известняк его собственного дворца
или кирпичные дома простого народа.
Гамилькар неприязненно посмотрел в сторону мерков. Они могут послать
несколько стрел, просто из интереса, чтобы убить одного-двух человек. Этого
от них вполне можно было ожидать. Он видел множество людей, зарезанных лишь
для того, чтобы испробовать лезвие меча, или ради забавы, чтобы развеять
скуку и увеличить счет убитых.
Продолжая уголком глаза наблюдать за мерками, Гамилькар прошел по
сходням и ступил на палубу "Нью-Айронсайда". Прозвучал резкий свисток; этот
обычай янки казался карфагенянину отвратительным, от пронзительного звука по
его спине всякий раз пробегала дрожь. Молодой морской офицер из Суздаля,
стоявший у мостика, отдал честь Гамилькару.
- Адмирал Буллфинч ожидает вас в кают-компании, - произнес он на едва
понятном карфагенском языке.
Что здесь происходит? - спросил Гамилькар.
- Адмирал ждет вас, сэр. Хочу попросить вас двигаться быстрее - они
могут открыть стрельбу в любой момент, - ответил офицер, явно натасканный на
выполнение формальностей по встрече гостя и совершенно не способный выйти за
рамки протокола.
Покачав головой, Гамилькар быстро скользнул в бортовой порт, опасаясь,
что его незащищенная спина окажется непреодолимым соблазном для мерков. Он
спустился в душное сумрачное помещение и увидел ожидавшего его офицера-янки,
одетого в синий мундир точно такого же покроя, как и у предателя Кромвеля.
Лицо молодого человека от скулы почти до самой макушки пересекал неровный
шрам, черная повязка прикрывала пустую глазницу.
Они были примерно одного роста. Но Гамилькар был гораздо плотнее, на
его обнаженных руках перекатывались мускулы, которые, однако, уже
становились дряблыми и служили знаком, что через некоторое время мощное
сложение может обратиться тучностью. Волнистая черная борода, недавно
умащенная маслом, спускалась на грудь, смешиваясь с густыми волосами,
покрывавшими все тело. Молодой человек перед ним выглядел почти хрупким,
темно-синий шерстяной мундир и брюки свободно свисали с его стройной фигуры,
шитый золотом пояс суздальского адмирала был туго затянут вокруг тонкой
талии. Но его взгляд был твердым, хотя Гамилькар и заметил некоторую
нервозность.
- Итак, город пал? - начал разговор карфагенянин, пропуская обычный
ритуал приветствия и переходя сразу к деловой части.
Элазар, его ближайший друг и переводчик, следом за Гамилькаром
спустившийся через люк, быстро перевел вопрос.
- Это случилось позавчера, - ответил Буллфинч. - Но мы обсудим это
потом. Не хотите ли вы сначала поесть или выпить?
- Я хочу сначала получить ответы на свои вопросы, а потом выпить, -
резко произнес Гамилькар.
Буллфинч кивнул в ожидании расспросов.
- По всей реке, как и здесь, мерки ни разу не выстрелили в нас. Они