"Уильям Р.Форстен. Сигнал сбора ("Затерянный полк" #1) " - читать интересную книгу автора - Самые поганые пехотинцы южан, каких я когда-либо видел, - фыркнул
О'Дональд. - Совсем не держат линию - должно быть, это отряды местной милиции. О'Дональд обернулся к своим людям: - Заряжай картечью, запал на четыре секунды! - Обожди,- негромко сказал Эндрю. О'Дональд опять повернулся к Эндрю: - Слушай, полковник, дорогуша, мои люди свое дело знают. - Пэт, - спокойно ответил Эндрю. - Я здесь старший офицер. Не спорь со мной. Сам увидишь, когда они подойдут ближе. Эндрю заставил себя улыбнуться, не желая, чтобы его сочли самодуром, не слушающим других. Мгновение помедлив, артиллерист приказал своим людям подождать. - Полковник, если это милиция, мы обратим их в бегство еще до того, как они подойдут на ружейный выстрел. - У них нет ружей, - тихо сказал Эндрю. - Что? - Смотри сам. Вражеское войско продолжало наступать, всадники ехали в том же темпе, что и пехота. Постепенно в общей массе стало возможным различить отдельных людей. - Что это за дьявольщина? - выдохнул Пэт. - А черт его знает, - ответил Эндрю, все ещё пытаясь улыбаться. Солдаты Тридцать пятого громко зашумели при виде столь необычного врага, - Ты профессор истории, - воскликнул Эмил, подходя к Эндрю, - так будь - Я надеялся, что ты мне это скажешь, - ответил Эндрю. - Не могла же буря забросить нас в Аравию, а эти люди выглядят европейцами, а не неграми или азиатами. - Ну, выглядят они, как будто их занесло сюда из Средневековья. Черт возьми, ты посмотри на их оружие и доспехи. Это же музейные экспонаты! - Я знаю, доктор, - тихо отозвался Эндрю, - я знаю. Что же это все-таки за чертовщина? Он был по-прежнему в недоумении. Он мог поклясться, что перед ним войско десятого или одиннадцатого века. - Смотрите, там, на вершине холма! Вы это видите? - воскликнул Пэт. На холме появилось несколько лошадиных упряжек. Эндрю не смог удержаться от нервного смеха. - Это их артиллерия, Пэт. Катапульты - они приволокли катапульты. Три офицера уставились друг на друга в немом изумлении. - Мне кажется, кто бы это ни был, настроены они серьезно. - Он прав, полковник. Это не похоже на дружественную встречу. Эндрю согласно кивнул, наблюдая за тем, как наступает вражеское войско. Они шли беспорядочной толпой. Из конной колонны вырвались полдюжины всадников, которые поскакали вдоль строя ополченцев, выкрикивая какие-то команды. Крестьяне отозвались воинственным криком, и вдруг вся их армия замерла на месте в нескольких сотнях ярдов от позиций Тридцать пятого полка. Вечерний бриз донес до Эндрю звуки церковного песнопения. Из высокой повозки, которая ехала в конном строю, вышло несколько человек в длинных рясах, расшитых золотом и серебром. Каждый из них держал цепь, на которой покачивался дымящийся горшочек. Раскрутив горшочки над |
|
© 2025 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |