"Сюзанна Форстер. Юная жена " - читать интересную книгу автора

мужчинами. Даже в ванной приучила не раздеваться...
Господи! Неужели он мог любить ее тогда, в Коста Браве? В бреду он,
конечно, мог не сознавать, что делает. Но и сейчас она оставалась ребенком:
медные кудряшки, миниатюрная фигурка, доверчивый печальный взгляд.
- Вытрись, Энни, - сказал он резко. - И надень что-нибудь.
- У меня нет одежды. Ты все забрал.
Вот и попался. Чейс взглянул на свою синюю в клеточку рубашку, снял ее
и бросил Энни.
- Можешь взять это. Я пока уберу продукты.
Рубашка упала у ног девушки. Энни опустила взгляд.
- У меня есть совсем другая идея, - сказала она мягким дрожащим
голосом, словно боясь своих слов. - Я думаю, мы могли бы заняться любовью.

Глава 4

Чейс застыл на месте. Он понял, что не ослышался, но не хотел этому
верить. Испуг в ее глазах мог означать и возбуждение. Его кровь бурлила,
мышцы напряглись, а ноги буквально подкашивались.
- Надень рубашку, крошка, - проговорил он, злясь на нее. И на себя.
Она склонила голову и стала похожа скорее на дерзкого ребенка, чем на
женщину, жаждущую любви. Чейс схватил с кровати одеяло и обернул им ее
плечи.
- Во мне что-то не так? - Голос ее срывался, слезы выступили на
глазах. - Я слишком уродливая? Слишком тощая?
Чейс приказывал себе отпустить ее, но не мог. Его руки рванули одеяло.
- Нет, ты не уродлива, Энни. Немного тощая, но это не беда.
Он уловил чистый влажный запах ее волос, почувствовал свежесть матовой
кожи и твердость сосков.
Снова и снова Чейс приказывал себе остановиться, отступить, хотя
прекрасно понимал, что зашел уже слишком далеко.
- Ты действительно хочешь, чтобы я любил тебя, Энни Вэлс? - Его голос
охрип от желания. - Ты вполне доверяешь своим чувствам?
- Да. Я хочу этого...
Энни манила, дразнила его. Она выскользнула из одеяла и подняла голову,
как бы прося поцелуй. Что-то непонятное мелькало в ее глазах, улыбке. Но для
возбужденного мужчины это означало только одно - ошеломляющую страсть. Она
хотела поцеловать его, но вместо этого лишь прижалась к нему. Когда тела их
соприкоснулись, Энни что-то невнятно пробормотала. Его губы нашли ее
по-детски милые уста. Глубокий, захватывающий поцелуй прервался стоном.
Глаза Энни медленно закрылись, а тело обмякло в бессилии.
- Энни?! - Чейс поймал ее руку.
Он держал ее, разглядывая бледное лицо. Что происходит? Он, конечно,
пользовался успехом у женщин, но до сих пор ни одна из них не теряла
сознания в его объятиях.
- Энни, - звал он ее строгим голосом, - что с тобой?
- Ничего. Думаю, обычная слабость... Я хочу есть.
Он не сомневался в правдивости ее слов. Но причина обморока, возможно,
и в чем-то другом. Был только один способ выяснить это.
- Ты можешь стоять?
Она открыла полусонные глаза и еле заметно кивнула.