"Мэрилин Форстот. В лучах солнца " - читать интересную книгу автораблаженным чувством покоя.
- Виктория! - теперь щекочущий ее предмет опустился на грудь и легонько двинулся по внутренней линии ее купальника. Она потянулась. Должно быть, назойливое насекомое улетело, потому что больше ее ничего не беспокоило. - Виктория! Я не так представлял себе наш отдых. И что-то опять прошлось вдоль ее руки. Виктория недовольно что-то пробормотала и отдернула локоть. Неожиданно она ощутила нежное прикосновение к своим губам чего-то влажного и теплого. Она открыла глаза. Мэтт. Она опустила ресницы и приоткрыла рот. Постепенно Виктория выходила из своего сладкого сна, и пробуждало ее острое желание. Его палец проник ей под купальник и начал ласкать грудь. У нее перехватило дыхание, она обняла Мэтта за плечи и прижалась к нему. Громкий лай собаки, внезапно прорвавшийся в их волшебное уединение, испугал их. Это напомнило Мэтту, что они находятся не на пустынном пляже. - Я совсем забыл, где мы. - Он встал и бросил шляпу на стул. - Готова к следующему погружению? Мэтт взял ее за руку и помог встать с кресла. На ватных ногах Тори поплелась за ним к воде. Они весело плескались в море, гоняясь за разноцветными рыбками, пока Тори не почувствовала, что очень устала. Она сняла маску. - С меня на сегодня хватит, - призналась она Мэтту. Она вылезла из воды и улеглась на одеяло. Мэтт с трудом удержался, чтобы не накрыть ее свом телом. Она лежала, раскинув руки, переводя дыхание. Ее косичка расплелась, и мокрые волосы были похожи на водоросли. Несколько прежнюю Викторию. Никакой косметики. Темные волосы. На лице выражение невинности и безмятежности. Мэтт наклонился к ней, убирая волосы с лица. Он подул ей в лицо так же, как и тогда, когда она спала под деревом. Тори открыла глаза. Они смеялись. Но ее приоткрытые губы застыли в такой призывной улыбке, что он решил не откладывать осуществление своих намерений и сегодня обязательно свершить задуманное. - Так вот что это было. А я думала, что меня беспокоит насекомое. А это просто ты щекочешь меня. Он откинулся на спину. - Ты меня оскорбляешь. Я вовсе не щекотал тебя, я соблазнял тебя. Виктория села, серьезно посмотрев на него. - Ты всегда такой честный. Иногда это меня просто убивает, но с другой стороны, я знаю, к чему быть готовой. Мэтт не смотрел ей в глаза. Он действительно сказал правду, но ему вовсе не было совестно за свои слова. Теперь он начал беспокоиться, сможет ли осуществить свой план. Когда женщина говорит: "Я тебе доверяю", - это сразу охлаждает весь пыл. Тори снова легла, и взгляд Мэтта упал на ее грудь. Он видел ее почти всю. Нужно быть дураком, чтобы отказаться от такой возможности получить Тори. Сегодня она будет принадлежать ему. 12 |
|
|