"Мэрилин Форстот. В лучах солнца " - читать интересную книгу автораодном приятном событии:
- Эллис должен был отнести свой журнал в типографию. Разве это не здорово? - Звучит здорово, но я поверю в это, только когда увижу этот журнал. - Мэтт, ты такой пессимист. - Совсем нет, - сказал он. - Все дело в Клэйборне. Я ему не верю. Уцепиться вроде бы не за что, так, на уровне интуиции. Но мои инстинкты меня никогда не обманывают. Вот почему, когда ты настаивала на финансовой поддержке его проекта, я советовал тебе не вкладывать много. Отведя на секунду глаза от дороги, Мэтт взглянул на нее. - Дело не в издании, - повторил он. - Проблема в издателе. Тори скрестила руки и сжала губы. У него явно был пунктик в том, что касалось Дэйна и его друзей. Единственный способ заставить его изменить свое мнение - показать, насколько успешно движется предприятие. Но до этого ей придется набраться терпения. Виктория почувствовала, как в уголках рта рождается улыбка, и первый раз за все это утро расслабилась. Как приятно будет сказать это Мэтту: "Я же тебе говорила..." Когда она получит свою долю от прибыли с издания, она купит Мэтту какой-нибудь дорогой подарок. Это уж точно будет плюсом в том балансе, который он ведет в своей душе. Сквозь лобовое стекло ей было видно небо, сплошь покрытое кудрявыми облаками, по которым были разбросаны мазки глубокого синего цвета. Как и положено для этого времени года, они несколько раз попадали под дождь, пока достигли конца пути. "Как приятно путешествовать в дорогой машине", - подумала она, радуясь, что кондиционер снимал жару и влажность. - Отлично. Поступлений по процентам в этом месяце будет немного, поскольку ты не покупала акции до середины расчетного периода. Сумма будет пропорциональной, но в следующем месяце получишь много. У Виктории оживленно заблестели глаза. - Отлично. Я продолжаю заниматься своим гардеробом. Мэтт взглянул на нее, сожалея, что не видит выражение ее глаз, спрятанных за темными солнечными очками. - Ты мне и так нравишься. Ее гардероб не слишком его волновал, за исключением соблазнительной ночной сорочки и этих кружевных штучек, которые женщины так любят носить под своей одеждой. На самом деле он не возражал бы увидеть ее вообще без одежды. С нетерпением он ждал, когда они пойдут купаться, прикидывая, что она наденет: бикини, которое уже не оставляет простора для воображения, или один из этих сексуальных цельных костюмов, которые, наоборот, заставляют фантазию кипеть. Ему не терпелось найти ответ на этот вопрос. - Спасибо, - сказала она. Мэтт снова взглянул на нее и увидел, что Виктория улыбается. Ее лицо светилось от радости и удовольствия. Наконец они проехали Майами, и немного спустя Мэтт сказал: - Поскольку это твой первый визит в Киз, мы проедем через мост и дальше по очень живописной дороге, хотя она и длиннее. "У нас много времени, - подумала она, - целых два дня и целых две ночи". И при мысли об этом ее охватывали восторг и страх одновременно. Вдоль дороги выстроились высокие сосны, а когда они переезжали через |
|
|