"Мэрилин Форстот. В лучах солнца " - читать интересную книгу автора - Тогда я лучше подожду.
- Не любишь рисковать? - Это зависит от того, какова ставка. - Он провел пальцами по ее щеке. - Вот если бы наградой была ты, я бы рискнул всем. Он серьезно говорит это, или это просто пустые слова? Моргнув своими накрашенными ресницами, Виктория спросила: - Неужели всем? Мэтт Клауссен, вы меня удивляете. - Стараюсь, чтобы тебе не наскучило со мной. Он провел пальцем по шее, задержался на ключице, затем опустился ниже, к основанию ее выреза. Тори закрыла глаза. Он провел на ее коже треугольник, соединяя края ее одежды с местом, где покоился на ее груди бриллиант. Его прикосновения вызвали у нее море ощущений, заставляя дрожать от восторга. В голове у нее звенело. Это предупреждение? Или это те самые звоночки, предвещающие любовь, о которых она столько слышала? Какими бы они ни были, она постаралась отмахнуться от них и прислушалась к ударам своего сердца. Мэтт убрал пальцы. Тори открыла глаза и встретила взгляд его темных глаз. Прежде чем она успела что-нибудь возразить, Мэтт поцеловал ее. Его губы были сильными, а язык требовательным. Так же, как и у нее. Она хотела его, и знала, что он хочет ее. Его рука скользнула в вырез платья, опустилась ниже, пока не коснулась ее груди. Они прильнула к его губам и снова услышала этот звон. Виктория никак не могла отделаться от него. Он звонил и звонил. И этот звон становился все реальнее и резче. К конце концов Мэтт отодвинулся от нее. - Черт, кто это может быть? - О! - воскликнула она. - Нам пора идти. - Идти! Черт с этим ужином. Я приготовлю что-нибудь сам. Попозже. В дверь продолжали звонить. - Это шофер. - Тори встала. - Какой шофер? - с удивлением спросил Мэтт, поправляя волосы. - Какой шо-фер? - повторил он, идя за ней к двери. 9 - Мы сейчас выйдем, - сказала Тори одетому в униформу шоферу, который ждал у двери. Выглянув из-за ее плеча, Мэтт сказал: - Боже мой, Виктория, неужели ты это сделала? Все еще не закрывая дверь, она повернулась к нему: - Ну да, я наняла лимузин на вечер. Ты считаешь, ты этого не стоишь? - Это так экстравагантно. - Ты не сделал бы это для меня? - Зависит от ситуации. Просто на свидание... Вряд ли. Это такая пустая трата денег. - О, Мэтт, ты невыносим! - Она отвернулась и пошла к машине, при этом ее юбка разлетелась, обнажив ее ноги до бедер. - Тебе не кажется, что лимузин - это очень романтично? - Обед для двоих под луной - это романтично, но не лимузин. Это чересчур огромная машина. |
|
|