"Мэрилин Форстот. В лучах солнца " - читать интересную книгу авторакупальник, - подумала она. - То есть нет, не консервативный", - поправилась
Тори. Она больше не будет произносить это слово. Оно запрещено. Дэйн присвистнул: - Ого, а под твоими мешковатыми костюмами скрывалась отличная фигура. Не могу поверить, что был так слеп все это время. Но сейчас мои глаза широко открыты. - Он взял ее за руку. - Садись. Вот сюда. Рядом со мной. Дэйн потянул ее вниз. К ее ужасу, она потеряла равновесие и упала прямо на него. Не дав ей подняться, Дэйн обхватил ее и поцеловал влажными горячими губами. Виктория уперлась руками в его грудь, ощутив при этом его сильные мускулы и жесткие волосы. Она с силой оттолкнула его. Вместо того, чтобы отпустить ее, он перевернулся, увлекая ее за собой. Их ноги и руки переплелись, а тела тесно прижались друг к другу, даже слишком тесно. Изо всех сил Виктория отпихнула его и поднялась. Поправив купальник, она предложила: - Давай искупаемся. Покачав головой, он ответил: - Лучше посидим здесь. Дэйн опять потянулся к ней, но она увернулась. - Я иду в воду. А ты? - Она побежала к воде. Обернувшись, Тори увидела, что Дэйн медленно поднялся и так же медленно пошел за ней в теплый спокойный океан. В течение следующих часов Тори мало общалась с Дэйном. Каждый раз, когда она смотрела на него, он был с другими женщинами - разговаривал с ними, танцевал, целовался. Ей было все равно. Она прекрасно проводила время, несколько музыкантов, редактор журнала, художник, смельчак, который в одиночку переплыл Атлантический океан, кинолог. Она болтала со всеми. Позже Виктория немного потанцевала под рок-музыку, звучащую из магнитофона. Тяжелый металл сменился экзотическим танцем лимбо, откуда-то взялся бамбуковый шест, и все танцующие, выстроившись в цепочку, один за другим пытались пройти под ним, причем каждый раз его опускали ниже и ниже. Все это сопровождалось смехом и аплодисментами. Когда в очередной раз ей пришлось проходить под шестом, Тори не смогла сохранить равновесие и, распластавшись на песке, как морская звезда, залилась смехом. Вскоре зазвучали латиноамериканские мелодии, длинная цепочка танцующих начала двигаться в такт музыке вдоль берега. Тори была где-то в середине цепочки, держась за оплывшую жиром талию стоявшего впереди партнера по танцу. В конце концов, выбившись из сил, она остановилась. Было уже поздно, ветер с океана крепчал, и заметно похолодало. Накинув майку, Виктория присоединилась к Дэйну, болтавшему с другими агентами по продаже недвижимости. Когда она уселась по-турецки на одеяле, одна из говоривших, темноволосая сорокалетняя женщина с массивными серьгами в ушах и множеством браслетов на запястьях, сказала: - Так это вы продали усадьбу в Палмворфе? Я потрясена. - Да, это я. Эллис Клэйборн, тот самый друг Дэйна, который хотел издавать журнал, обнял Викторию за плечи. - Расскажи нам свой секрет. - У меня нет секретов. Главное - найти |
|
|