"Мэрилин Форстот. В лучах солнца " - читать интересную книгу авторананять хорошего бухгалтера, который бы занялся ее налогами.
- Хочешь, я позвонию Мэтту? Я слышала о нем много хорошего. Мои родители, когда ушли на пенсию, воспользовались его услугами и остались очень довольны. По крайней мере, послушай, что он тебе скажет. Виктория кивнула. Она уже начинала постепенно опускаться с небес на землю. - Хорошо, звони. Я поговорю с ним. Спасибо тебе. - Не за что, дорогая. Ты поговоришь с ним из офиса или по телефону из новой машины? Виктория засмеялась: - Из офиса. Через несколько минут, взяв трубку, она услышала голос Мэтта. - Так ты продала усадьбу в Палмворфе? - Точно. Алисе Беннинг. - И, наверное, получила огромные комиссионные? - Да, - Виктория назвала шестизначную цифру. Она сама до сих пор не могла поверить, что заработала столько денег сразу. Мэтт восхищенно присвистнул. - Ирэн посоветовала поговорить с тобой по этому поводу, - сказала Виктория. - Умная женщина. До того, как мы составим план действий, не трать ни цента. - Но я уже купила пару вещей. - Она перенесла трубку к другому уху, ругая себя за то, что покривила душой и не сказала Мэтту, что сделала крупные покупки. больше будет доход. И тебе нужно постараться обойти налоги. - Мэтт помолчал, а потом спросил: - Ты свободна сегодня днем? Виктория посмотрела на Дэйна, который все еще разговаривал по телефону. - Думаю, да. Дэйн пообещал, что скоро пригласит ее на обед, но не сегодня. Так что, к сожалению, она сегодня свободна. - В ресторане "Розовая креветка" на бульваре Окишоби? В час дня, хорошо? - Ладно, я приеду, - неохотно согласилась Виктория. - Я закажу столик. Она повесила трубку. "Надеюсь, - подумала она, - Мэтт не заставит меня вложить куда-нибудь все деньги". Слишком дол-го она экономила каждый цент. Сейчас она чувствовала себя как птица, выпущенная из клетки в первый раз. Немного испуганной, немного неуверенной. Но свободной. 2 Мэтт сидел в ресторане "Розовая креветка" и, с нетерпением поглядывая на дверь, ждал Викторию. Увидев ее, он вскочил и стал смотреть, как она идет к их столику. Ему нравилось, как нежный шелк платья облегал ее фигуру, придавая каждому ее шагу, каждому движению необыкновенное изящество. Когда она подошла ближе, Мэтт увидел, какой золотистой была ее кожа, оттененная голубизной шелка. Жаль, что платье такое длинное. Виктории бы подошло мини. |
|
|