"Джеффри Форд. Секретарь писателя" - читать интересную книгу автора

- Перерыв, - бросил Гландар через плечо, воткнул в землю меч и бросил
щит.
- Что все это значит? - спросила я, чувствуя себя дура дурой.
- Вы - Мэри? - спросил герой. Я тупо кивнула.
- Мы вас ждали, - сообщил Гландар.
Остальные персонажи собрались возле нас в кружок. Почти всех я знала по
предыдущим романам. Последним подошел Мальфезан, возвышавшийся над нами
точно сторожевая башня. Покачиваясь на ветру, он наклонился и, подняв с
земли сделанный из кожи Баболапса бурдюк с вином, сделал несколько могучих
глотков.
- Привет, дорогуша, - сказало чудовище. - Как поживаешь?."
- У нас нет времени на болтовню, - перебил его Гландар и снова
повернулся ко мне. - Сейчас я вам все объясню, - добавил он. - Несколько
книг назад Флорита - вы ее знаете - наложила на Мармадьюка Ангуса заклятие,
благодаря которому он должен был рано или поздно потерять контакт с нашим
миром. Это потребовало довольно много времени, поскольку Ангус оказался
много сильнее, чем мы предполагали. Ведь для нас он почти бог, если вы
понимаете, что я имею в виду... Как бы там ни было, заклятие начало
действовать. Мы почти не сомневались, что рано или поздно Ангус оставит нас
в покое, но он, вероятно, что-то почувствовал - и нанял вас. Когда это
случилось, мы поняли, чем нам это грозит...
- Вы хотите сказать, что я закончу книгу за него?
- Верно, - подтвердила женщина, стоявшая слева от меня. Обернувшись, я
узнала прекрасное зеленое лицо Флориты Цукинии.
- Это вы?!.. - изумилась я. - А я думала, что вас съели!.. Мальфезан
оглушительно захохотал.
- Мы сделали из травы чучело, которое я проглотил вместо нее, - пояснил
он. - Разве бы я мог слопать столь очаровательную женщину?..
- А разве нет? - спросил Гландар. Прочие персонажи захихикали, а
Флорита, наклонившись вперед, слегка стукнула героя по бицепсу.
- Но зачем вы мне все это рассказываете? - спросила я. Гландар махнул
рукой, и смех стих.
- Позвольте мне поговорить с нашей гостьей наедине, - попросил герой, и
остальные, отступив на несколько шагов, уселись на землю. Тотчас откуда-то
появились и пошли по кругу фляги с вином и крепким медом, а Мальфезан снова
приник к бурдюку из кожи гнома, предоставив свою широкую спину в полное
распоряжение детей, которые с визгом и смехом скатывались с нее, как с
ледяной горки. Очевидно, чудовищу было щекотно, так как время от времени он
тоже принимался хихикать.
Тем временем Гландар отвел меня к самому краю утеса. Оглянувшись через
плечо и убедившись, что нас никто не слышит, он серьезно сказал:
- Это должно прекратиться, Мэри. Я больше не выдержу.
- Вам не хватает Ангуса? - удивилась я.
- Что вы, совсем нет! - возразил Гландар. - Я имел в виду, что не могу
больше вести жизнь героя, победителя всех и вся. Если я убью еще хотя бы
одно живое существо - будь это даже обыкновенный комар, - я просто сойду с
ума.
- Кажется, я начинаю понимать... - проговорила я. - Вам не нравится
Ангус, верно?
- Некоторые из наших зовут его Мистер Анус, - сказал Гландар. - Многие,