"Джеффри Форд. Меморанда ("Клэй" #2) " - читать интересную книгу автора

их. Отец сказал, что хочет помочь им вернуться в истинный облик. Что в
глубине души они мечтают лишь об одном - превратиться в волков. Мы посадили
людей в клетки, а затем одного за другим стали вынимать оттуда и работать
над ними. Их крики меня огорчали. Отец говорил - это потому, что им нелегко
становиться тем, чем нужно.
Однажды, когда мы спали, я услышал, как кричит один из них. Я пошел в
лабораторию один, хотя и не должен был этого делать. Человек умолял
отпустить его. Я пытался объяснить, что ему необходимо стать волком, но он
так жалобно плакал... Он сказал, что никуда не денется, если я просто отпущу
его погулять на пару минут. Из-за него мне было больно внутри, поэтому я
развязал веревки и отпустил его. Он убежал. Отец тогда очень на меня
рассердился. Громко кричал и даже ударил меня по лицу. Мне приказали встать
в угол, а Грету послали искать человека. Через час она вернулась, но, видно,
никого не нашла.
Отец запретил мне что-либо делать в лаборатории без его разрешения. Я
стал просить прощения, и тогда он сказал, что теперь я молодец. Я хотел
обнять его, но он все еще хмурился, тогда я протянул руку и положил ладонь
ему на голову. Вот тогда-то знание закружилось ураганом и полилось через мою
руку от него в меня. Это было как будто его жизнь оказалась у меня в голове.
Я видел его мальчиком и юношей. Я видел, как он делает тысячу дел и
произносит миллион слов.
"Поразительно", - это были его слова, когда отец убрал мою руку со
своей головы. Он тоже все это почувствовал и сказал, что это часть моей
звериной природы, которую я не потерял. И что это может оказаться ценным
инструментом. С тех пор мы стали учиться сдерживать ураган, перерождать его
в человеческое. Вот почему он так многому научил меня за те несколько лет,
что я живу.
- А что он рассказывал обо мне? - полюбопытствовал я.
- Он говорил, что ты - один из его детей, и показывал мне тебя в своих
мыслях.
- А он не упоминал, случайно, что однажды пытался меня убить?
- Нет, - нахмурился демон, отодвигая стул, и встал, расправив крылья.
Заостренный кончик хвоста нервно подрагивал.
- Что же это за отец, который пытается убить своих детей? - сказал я.
- Я знаю, - тихо молвил демон. - В тот первый раз, когда ураган прошел
в меня сквозь руку, прежде чем мы научились его сдерживать... В тот раз я
видел все.
- И тебя это тревожит? Мисрикс покачал головой:
- Зачем он сделал это с той женщиной в зеленой вуали? Зачем застрелил
того человека? Зачем заставлял людей кричать от боли и превращаться в
волков? Через него ко мне пришло знание, но кроме знания - кое-что еще.
Маленькая противная букашка, которая все время зудит в голове. Все, что я
узнал, отравлено ее жалом. Из-за этого я не сплю по ночам и все думаю.
- Почему же ты все еще здесь? - спросил я.
- Здесь мой отец.
Я рассказал ему о том, что произошло в Вено, - о взорвавшейся птице и
сонной болезни.
- Да, - кивнул он, - я это знаю.
- Я должен помочь этим людям, - увещевал я.
- Идем, Клэй, - сказал он и поднялся. Мисрикс подождал, пока я выберусь