"Алан Фолсом. Послезавтра " - читать интересную книгу автора

"Почему?" На этот вопрос Пол был обязан отвечать, сам он его не задавал.
Впрочем, нет, задавал. Дважды: своей первой жене, а потом второй, когда они
уходили от него. Но сейчас, в этой стеклянной комнате для расследований, в
центре Парижа, глядя на французского детектива, записывавшего его показания,
и тлевшую в пепельнице сигарету. Пол осознал, что слово "почему" стало для
него самым важным на свете. Он хотел спросить человека, за которым гнался
сегодня, только одно: "Почему ты, ублюдок, убил моего отца?" Тут Полу пришла
в голову мысль, что, если полиция допросила официантов в кафе,
присутствовавших при драке, ей могло быть известно имя того человека.
Особенно если он - постоянный посетитель или расплачивался чеком или
кредитной карточкой. Осборн подождал, пока Мэтро закончит писать. Потом как
можно вежливее спросил:
- Могу я задать вопрос?
Мэтро поднял глаза и кивнул.
- Этот французский гражданин, в нападении на которого меня обвиняют...
Вам известно, кто он?
- Нет, - ответил Мэтро.
Тут отворилась стеклянная дверь, вошел второй инспектор в штатском и
сел напротив Осборна. Его звали Баррас. Он взглянул на Мэтро, тот слегка
покачал головой. Баррас был маленького роста, темноволосый, черные глаза его
смотрели угрюмо. Ногти на волосатых руках были безукоризненно подстрижены.
- Во Франции гостеприимство не распространяется на нарушителей порядка.
И врачи не составляют исключения. Подобные лица депортируются, и все.
Депортируются! О Господи, нет, подумал Осборн. Пожалуйста, только не
это! Не сейчас, когда через столько лет он наконец нашел убийцу! Знает, что
тот жив и находится здесь.
- Простите, - проговорил он, стараясь не выдать своего ужаса. - Мне
очень жаль... Я был очень расстроен, вот в чем дело. Пожалуйста, поверьте -
это истинная правда.
Баррас испытующе смотрел на него.
- Сколько вы намереваетесь пробыть во Франции?
- Дней пять, - ответил Осборн. - Хотел посмотреть Париж.
Поколебавшись немного, Баррас достал из кармана пиджака паспорт
Осборна.
- Вот ваш паспорт, доктор. Когда соберетесь уезжать, загляните ко мне,
и я вам его верну.
Пол взглянул на Мэтро. Так вот как они решили поступить. Не
депортируют, не отдают под суд, просто будут держать на крючке и знать, что
он об этом помнит.
- Уже поздно, - вставая, сказал Мэтро. - Au revoir*, доктор Осборн.
______________
* До свидания (фр.).

Было двенадцать двадцать пять, когда Пол вышел на улицу. Дождь
кончился, над городом висела яркая луна. Пол начал было ловить такси, но
потом решил прогуляться до отеля пешком. Прогуляться и подумать о том, что
делать дальше, подумать о человеке, который перестал жить лишь в детских
воспоминаниях, а превратился в реальное существо, обитающее где-то здесь, в
Париже. И если проявить терпение, его можно будет разыскать. Задать вопрос:
"Почему?" А потом уничтожить.