"Кен Фоллетт. Лёжа со львами " - читать интересную книгу авторабольше, чем в Париже, где можно было запросто попасть под машину. В Джейн
все больше пробуждался интерес к образу жизни афганских мятежников. - Чем они там питаются? - спросила она однажды Жан-Пьера. - Во что они одеваются? Они живут в палатках? У них есть туалеты? - Туалетов у них нет, - ответил он. - Нет электричества. Нет дорог. Нет вина. Нет автомобилей. Нет центрального отопления. Нет дантистов. Нет почтальонов. Нет телефона. Нет ресторанов. Нет объявлений. Нет Кока-колы. Нет прогнозов погоды. Нет бюллетеней фондовой биржи. Нет архитекторов-декораторов. Нет моды. Нет званых обедов. Нет стоянок такси. Нет очередей в автобус? - Стоп! - проговорила Джейн, прерывая его, он мог продолжать эти разговоры часами. - У них должны быть и автобусы, и такси. - Да. Но не в сельской местности. Я собираюсь поехать в район, который называется Долина Пяти Львов - оплот мятежников в предгорье Гималаев. Там был первобытный строй еще до того, как русские подвергли их бомбежке. Джейн нисколько не сомневалась, что будет там счастлива без водопровода, губной помады и прогнозов погоды. У нее было предчувствие, что он недооценивает опасность даже вне зоны военных действий. Так или иначе он не удерживал ее. У ее матери наверняка случилась бы истерика. А ее отец, если бы он был жив, сказал бы: "Желаю удачи, Джейн!" Жан-Пьер понимал важность совершения чего-то полезного в жизни. Хотя он считался хорошим врачом, ему так и не удалось скопить денег, ибо где бы он ни жил - в Нассау, Каире, Сингапуре и главным образом в Родезии - он всегда лечил бедных бесплатно, из-за чего те приходили к нему толпами. А состоятельным клиентам Жан-Пьер неизменно отказывал. прочесть лишь несколько газетных строчек. Она подняла голову и прислушалась. Шаги Эллиса звучали по-другому. Тем не менее раздался легкий стук в дверь. Джейн отложила газету и открыла дверь. Перед нею стоял Жан-Пьер. Он был так же поражен, как и она. Какое-то время они молча пристально смотрели друг на друга. - У тебя такой вид, будто ты в чем-то виноват. А у меня? - Да, - сказал он и ухмыльнулся. - Я как раз думала о тебе. Входи. Он переступил порог и огляделся. - Эллиса дома нет? - Он скоро будет. Садись. Жан-Пьер опустил свое длинное тело на диван. Уже не в первый раз Джейн ловила себя на мысли о том, что он был, наверное, самым привлекательным мужчиной, который встретился ей в жизни. Его лицо было красивой правильной формы, с высоким лбом, крепким, ярко выраженным аристократическим носом, светлыми, подернутыми влагой, карими глазами, с чувственным ртом, который частично растворялся в окладистой темно-коричневой бороде с редкими рыжеватыми проблесками в усах. Он предпочитал дешевые, но тщательно подобранные вещи, причем носил их с небрежной элегантностью, вызывавшей зависть даже у Джейн. Она испытывала к нему большую симпатию. Его огромная ошибка заключалась в том, что он был о себе слишком уж высокого мнения. Но при этом он был обезоруживающе наивным, как хвастливый ребенок. Ей нравился его идеализм и его преданность медицине. Жан-Пьер обладал колоссальным шармом. |
|
|