"Уильям Фолкнер. Весло" - читать интересную книгу автора

Обычно перемет, натянутый между двумя деревьями с одного берега на
другой, уходил в реку так, что только средняя часть его с крючками на
поводках погружалась в воду. На сей раз, однако, он с обеих сторон резко
уходил под воду, сильно провиснув посредине, так что даже издали можно было
заметить, как шнур дрожит от напряжения.
- Ох и большая, с человека будет! - закричал молодой.
- А вон и лодка его, - сказал пожилой.
Второй также ее заметил. Она кружилась чуть ниже по реке, посреди
маленького заливчика, защищенного поросшей тальником косой.
- Ну-ка, сплавай и приведи ее сюда. Посмотрим, что там за рыбина
попалась.
Юноша разулся, снял комбинезон и рубашку, зашел в воду по грудь и
поплыл, держась так, чтобы течением его вынесло прямо к лодке. Забравшись в
нее, он взял небольшое кормовое весло и стоя начал грести, нетерпеливо
всматриваясь туда, где перемет сильно провис. Вода время от времени так и
вскипала под напором какого-то подводного течения. Он подвел лодку к берегу.
Пожилой в это время заметил у себя за спиной глухонемого, продолжавшего о
чем-то горестно всхлипывать и старавшегося забраться в лодку.
- Пошел вон! - закричал на него пожилой, подталкивая его в спину
рукой. - Пошел отсюда, Джо!
- Скорей! - торопил молодой, не спуская глаз с затонувшего перемета,
где что-то огромное как бы нехотя выворачивалось на поверхность воды и снова
уходило на дно. - Не я буду, если там не кит! Ух, какой большой, прямо с
человека!
Пожилой влез в лодку. Держась за перемет, он начал перебирать бечевку
руками от одного крючка к другому, вытягивая постепенно лодку на середину
реки.
Внезапно на оставшемся позади берегу реки глухонемой завыл, громко и
протяжно.

II

- Следствие? А по какому делу? - спросил Стивенс.
- По делу Лонни Гриннапа, - ответил старый сельский врач, который был
следователем по делам о насильственной смерти. - Тут два приятеля нашли
сегодня его труп в реке. Он висел на собственном перемете.
- Этот слабоумный бедняга? Не может быть! Сейчас приеду, - бросил в
трубку Стивенс.
Как прокурор округа, он мог бы не выезжать на место происшествия, даже
если бы дело действительно касалось умышленного убийства. Он это знал. Ему
захотелось съездить и взглянуть на лицо покойного из чисто сентиментальных
побуждений. Дело в том, что ныне существующий округ Йокнапатофа был основан
не одним пионером-переселенцем, а сразу тремя. Они приехали сюда из Каролины
верхом на лошадях через Камберлендское ущелье в те времена, когда город
Джефферсон был всего-навсего почтовым пунктом Чикасо, и купили у индейцев
землю. Пустившие здесь корни семейства сначала разрослись, но потом
постепенно их представители исчезли. Сейчас, сто лет спустя, в округе
остался всего лишь один потомок этих трех семейств.
Им был Стивенс, потому что последний из рода Холстонов умер в конце
прошлого века, а Луи, на труп которого Стивенс отправился взглянуть за