"Уильям Фолкнер. Шум и ярость" - читать интересную книгу автора

- За то, что дядя Мори пошутил, а тот не понимает шуток, - сказал па-
па.
- Джейсон, - сказала мама. - Как ты можешь так? Чего доброго. Мори
убьют из-за угла, а ты будешь сидеть и посмеиваться.
- Пусть держится подальше от углов, - сказал папа.
- А кого застрелить? - сказал Квентин. - Кого дядя Мори застрелит?
- Никого, - сказал папа. - Пистолета у меня нет.
Мама заплакала.
- Если тебе в тягость оказывать Мори гостеприимство, то будь мужчиной
и скажи ему в лицо, а не насмехайся заглазно при детях.
- Что ты, что ты, - сказал папа. - Я восхищаюсь Мори. Он безмерно ук-
репляет во мне чувство расового превосходства. Я не променял бы его на
упряжку каурых коней. И знаешь, Квентин, почему?
- Нет, сэр, - сказал Квентин.
- Et ego in Arcadia... забыл, как по-латыни "сено", - сказал папа. -
Ну, не сердись, - сказал папа. - Это все ведь шутки. - Выпил, поставил
рюмку, подошел к маме, положил ей руку на плечо.
- Неуместные шутки, - сказала мама. - Наш род ни на йоту не хуже ва-
шего, компсоновского. И если у Мори слабое здоровье, то...
- Разумеется, - сказал папа. - Слабое здоровьепервопричина жизни во-
обще. В недуге рождены, вскормлены тленом, подлежим распаду. Верш!
- Сэр, - сказал Верш за моим стулом.
- Ступай-ка наполни графин.
- И скажи Дилси, пусть отведет Бенджамина наверх и уложит, - сказала
мама.
- Ты уже большой мальчик, - сказала Дилси. - Кэдди умаялась спать с
тобой. Ну замолчи и спи.
Комната ушла, но я не замолчал, и комната пришла Обратно, и Дилси
пришла, села на кровать, смотрит на меня.
- Так не хочешь быть хорошим и заснуть? - сказала Дилси. - Никак не
хочешь? А минуту обождать ты можешь?
Ушла. В дверях пусто. Потом Кэдди в дверях.
- Тс-с, - говорит Кэдди. - Иду, иду.
Я замолчал, Дилси отвернула покрывало, и Кэдди легла на одеяло под
покрывало. Она не сняла купального халата.
- Ну вот, - сказала Кэдди. - Вот и я.
Пришла Дилси еще с одеялом, укрыла ее, подоткнула кругом.
- Он - минута и готов, - сказала Дилси. - Я не стану гасить у тебя
свет.
- Хорошо, - сказала Кэдди. Примостила голову рядом с моей на подушке.
- Спокойной ночи, Дилси.
- Спокойной ночи, голубка, - сказала Дилси. На комнату упала чернота.
Кэдди пахла деревьями.
Смотрим на дерево, где Кэдди.
- Что ей там видно, а. Верш? - Фрони шепотом.
- Тс-с-с, - сказала Кэдди с дерева.
- А ну-ка спать! - сказала Дилси. Она вышла из-за дома. - Папа велел
идти наверх, а вы сюда прокрались за моей спиной? Где Кэдди и Квентин?
- Я говорил ей, чтоб не лезла на дерево, - сказал Джейсон. - Вот
расскажу про нее.