"Колин Фолкнер. Похищенная " - читать интересную книгу автора

- Меня зовут Вийокс-куа. А моего брата - Такуко.
Тэсс поразил голос индейца. Его английский был просто ужасен, но голос
звучал мягко, почти нежно. И потом... Она несколько дней не слышала родной
английской речи.
- Как? Вийокс?.. - переспросила она, стараясь выровнять сбившееся
дыхание. - Что это за имя такое?
Он рассмеялся:
- Меня называют просто Вороном те, кто говорят на моем языке.
- Ворон, - тихо повторила Тэсс.
Ему шло это имя. Он выглядел таинственным и независимым. Длинные прямые
волосы и впрямь были цвета воронова крыла.
- Я... Я прошу прощения, что задела вас, Ворон.
Тэсс взглянула сначала на окровавленный нож, а затем на тонкую струйку
крови, стекающую по плечу индейца. Ей показалось, что рана очень глубокая.
- Но я... Вы меня так напугали. Я думала, что вы - один из них, -
оправдывалась Тэсс, еще не веря, что это не так.
Ворон даже не взглянул на свою рану.
- Я думаю, этому человеку, - он ткнул себя в грудь пальцем - очень
повезло, что ты не ударила его в грудь. Иначе он был бы сейчас мертвый
человек.
Он рассмеялся.
- Тэсс, - назвала она себя. - Меня зовут Тэсс.
- Тэсс... - повторил он. Он произнес ее имя так, как его еще никто
никогда не произносил. Нежно и тихо, почти шепотом. - Тэсс... - снова
произнес он, словно пробуя слово на вкус. - А что значит твое имя?
- Да так, ничего. Ничего оно не значит. Просто Тэсс. - Она улыбнулась,
кажется, немного успокоившись. - Это имя нравилось моей маме. Она...
Тэсс не закончила: какие-то неясные звуки со стороны реки привлекли ее
внимание. Тэсс снова охватил ужас.
- Это могауки! Они убьют меня, если поймают! Они убили Джоселин! -
проговорила она, обращаясь скорее к самой себе, чем к братьям. Она
бессознательно провела рукой по волосам, вспомнив о том, как на поясе
Сломанного Зуба болтается скальп Джоселин. - Они убьют меня, - повторила она
еле слышно.
Ворон шагнул к ней и взял ее за руку. Его ладони были теплыми и
надежными.
- Сегодня они больше никого не убьют. Этот человек, - он дотронулся
правой рукой до своей груди, - тебе это обещает. Идем с нами. Я и мой брат
исчезаем, как ветер. Мы умеем ходить по лесу. Мы видим всех, но нас никто не
видит.
Индеец говорил по-английски, но так ужасно, что она с трудом разбирала
слова.
Исчезаем, как ветер? Так они ничего не поняли? Могауки же идут за ней
по следу!
Тут Ворон потянул ее за руку, и она подчинилась.
Там, на реке, в каноэ, она мечтала о чуде, молила Господа о спасении.
Может, этот человек, что ведет ее сейчас за руку, и есть то самое чудо?
Ворон и его брат уводили ее все глубже в лес. Тэсс едва поспевала за
ними, придерживая на ходу нижнюю юбку. Корсет порвался еще два дня назад. Но
ей было не до стеснения. Речь шла о жизни и смерти. Странно, но эти мужчины,